Recto: Stele Echnatons(معرف النص CPV22OTFNJCK3IXNDEPFJJEBR4)
معرف دائم:
CPV22OTFNJCK3IXNDEPFJJEBR4
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CPV22OTFNJCK3IXNDEPFJJEBR4
نوع البيانات: نص
ببليوغرافيا
-
P. Lacau, Stèles du Nouvel Empire I, Kairo 1909-1926, 214 f. [*P, H];
-
Habachi, Akhenaten in Heliopolis, BBf 12, 1971, 41 f. [*F];
-
M. Sandman, Texts from the Time of Akhenaten, BiAe 8, Brüssel 1938, 156 f. [H];
- W.J. Murnane, Texts from the Amarna Period in Egypt, Atlanta 1995, 97 (Nr. 48) [Ü].
بروتوكول الملف
- Textaufnahme: Gunnar Sperveslage Oktober 2010
تم إنشاء ملف البيانات:
قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر مراجعة:
٢٠٢١/٠٨/١٢
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، "Recto: Stele Echnatons" (معرف النص CPV22OTFNJCK3IXNDEPFJJEBR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CPV22OTFNJCK3IXNDEPFJJEBR4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CPV22OTFNJCK3IXNDEPFJJEBR4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.