Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text D6E6CDU2ZVBSVINNY3QXMQSIAU



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    person_name
    de Pepy-anchu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Kosename

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Hepi-descher

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Sohn, sein Geliebter, einziger Freund (des Königs) und Vorlesepriester Pepy-anchu, der Kosename ist Hepi-descher.

  (1)

de Sein Sohn, sein Geliebter, einziger Freund (des Königs) und Vorlesepriester Pepy-anchu, der Kosename ist Hepi-descher.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Signalement (untere Person)" (Text-ID D6E6CDU2ZVBSVINNY3QXMQSIAU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D6E6CDU2ZVBSVINNY3QXMQSIAU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D6E6CDU2ZVBSVINNY3QXMQSIAU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)