Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text D7QDYNFWUFA7JEJ7TJ7OV6GC2E

de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der an der Spitze der Gotteshalle ist, der Herr der Nekropole, gibt:
de
Sie möge schön in der Nekropole bestattet werden (nämlich die) Verwalterin des Königsvermögens Semut.




    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    Ein Opfer, das der König gibt (Einleitung der Opferformel)

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    Ein Opfer, das der König gibt (Einleitung der Opferformel)

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de
    Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der an der Spitze der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der an der Spitze der Gotteshalle ist, der Herr der Nekropole, gibt:

    verb_3-lit
    de
    bestatten

    SC.pass.ngem.3sgf
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de
    schön

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN
de
Sie möge schön in der Nekropole bestattet werden (nämlich die) Verwalterin des Königsvermögens Semut.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sätze von Text "rechter Außenpfosten" (Text-ID D7QDYNFWUFA7JEJ7TJ7OV6GC2E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D7QDYNFWUFA7JEJ7TJ7OV6GC2E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)