Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DLKFG5C4KFBGZH5F7YTY3SH7MY
de ...dieser Sobek-hotepu ...
de ...Vorsteher der Dolmetscher User
de ...seine Ehefrau, seine Kinder und all sein Besitz in seinem Wohnhaus, um zufrieden zu stellen die Kinder ... dieses User dort, (und) indem behandelt werde der Große gemäß (der Tatsache), daß er groß ist (und) der Kleine gemäß (der Tatsache), daß er klein ist.
de Es sagte dieser Tschau, daß sein Vater sie (die Schrift) niemals gemacht hat an irgendeinem Ort.
de
Wenn Sobek-hotepu drei zuverlässige Zeugen herbeibringt, (solche) des Vertrauens in dieser Sache - die bestätigen werden (die Eidesformel):
'Deine Macht sei gegen ihn (den Prozeßgegner) - oh Gott', - sowie weiterhin, daß man ein Schriftstück gemäß dem Sagen dieses User aufgesetzt hat.
de Es (das Schriftstück) soll in seinem Hause sein - nähmlich dieses Sobek-hotepus -, nachdem er diese drei Zeugen gebracht hat - und zwar die, in deren Gegenwart diese Rede zu sagen war.
de Dieser Sobek-Hotep ist einer, der ißt, ohne daß er schadet.
de Wenn er diese drei Zeugen nicht bringt, in deren Gegenwart diese Rede zu sagen war, so soll keine Sache dieses User bei ihm bleiben, (sondern sie) soll bei seinem Sohne, dem Königsedlen und Vorsteher der Fremdsprachigen Tschau bleiben.
(1) |
K1 Lücke ⸢Sbk-ḥtp(.w)⸣ [pn] |
de ...dieser Sobek-hotepu ... |
|
(2) |
Lücke (j)m(.j)-rʾ-jꜥꜣ(.w) Wsr Lücke |
de ...Vorsteher der Dolmetscher User |
|
(3) |
de ...seine Ehefrau, seine Kinder und all sein Besitz in seinem Wohnhaus, um zufrieden zu stellen die Kinder ... dieses User dort, (und) indem behandelt werde der Große gemäß (der Tatsache), daß er groß ist (und) der Kleine gemäß (der Tatsache), daß er klein ist. |
||
(4) |
de Es sagte dieser Tschau, daß sein Vater sie (die Schrift) niemals gemacht hat an irgendeinem Ort. |
||
(5) |
de
Wenn Sobek-hotepu drei zuverlässige Zeugen herbeibringt, (solche) des Vertrauens in dieser Sache - die bestätigen werden (die Eidesformel): |
||
(6) |
de Es (das Schriftstück) soll in seinem Hause sein - nähmlich dieses Sobek-hotepus -, nachdem er diese drei Zeugen gebracht hat - und zwar die, in deren Gegenwart diese Rede zu sagen war. |
||
(7) |
de Dieser Sobek-Hotep ist einer, der ißt, ohne daß er schadet. |
||
(8) |
de Wenn er diese drei Zeugen nicht bringt, in deren Gegenwart diese Rede zu sagen war, so soll keine Sache dieses User bei ihm bleiben, (sondern sie) soll bei seinem Sohne, dem Königsedlen und Vorsteher der Fremdsprachigen Tschau bleiben. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Prozessurteil" (Text ID DLKFG5C4KFBGZH5F7YTY3SH7MY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DLKFG5C4KFBGZH5F7YTY3SH7MY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DLKFG5C4KFBGZH5F7YTY3SH7MY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).