Stele des Bakenamun (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 470)(معرف النص EICP2OUAXVEOVOQNIJT6KYQ32I)
معرف دائم:
EICP2OUAXVEOVOQNIJT6KYQ32I
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EICP2OUAXVEOVOQNIJT6KYQ32I
نوع البيانات: نص
اللغة: Egyptien(s) de tradition
التأريخ: 18. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- mittlere 18. Dyn., laut Brunner/Brunner-Traut 1981, 96 Anm. 1.
ببليوغرافيا
-
– Brunner, H./E. Brunner-Traut, Die Ägyptische Sammlung der Universität Tübingen, I–II, Mainz, 1981, I 96, II, 65. [B,P,H,Ü]
- – Spiegelberg, W./B. Pörtner, Aegyptische Grabsteine und Denksteine aus süddeutschen Sammlungen. I: Karlsruhe, Mühlhausen, Straßburg, Stuttgart, Straßburg, 1902, 17–18 (Nr. 31), Taf. XVII. [P]
بروتوكول الملف
- – 06.03.2017, Susanne Beck, Objekt erstellt.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Susanne Beck، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، "Stele des Bakenamun (Äg. Slg. Tübingen Inv. Nr. 470)" (معرف النص EICP2OUAXVEOVOQNIJT6KYQ32I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EICP2OUAXVEOVOQNIJT6KYQ32I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EICP2OUAXVEOVOQNIJT6KYQ32I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.