Szene 4: Die jugendliche Königin besucht Atum in Heliopolis(معرف النص EVVCI2DM7BDQRD4VFHQ5I5BDRM)


معرف دائم: EVVCI2DM7BDQRD4VFHQ5I5BDRM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EVVCI2DM7BDQRD4VFHQ5I5BDRM


نوع البيانات: نص


التأريخ: Hatschepsut Maatkare

تعليق حول التأريخ:

  • Die Königin ist im Text oft mit Thron– und Eigennamen genannt worden, doch wurden diese fast durchgängig ausgehackt. Am Ende der Inschrift zur Thronerhebung wird die Titulatur (Horus-, Nebti-, Goldhorus– und Thronname) genannt (s. dort). Es ist keine Jahresangabe vorhanden.


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • – Nummerierung der Szenen/Sektionen nach Sethe, Urkunden IV (hier mit Zahlen statt Buchstaben nummeriert).
  • – Paragraphenzählung nach eigenem Ermessen.
  • – Zeilenzählung teilweise nach Sethe (Urk. IV), teilweise nach eigenem Ermessen.


ببليوغرافيا

  • – PM ²II, 347 (17) [Beschreibung; B].
  • – Naville, Deir el Bahari III, 4, pl. LVII-LVIII [Beschreibung; F; Ü (Auszug)].
  • – Urk. IV, 249.6-250.9 (Nr. 86D) [H, K (Auszüge)].
  • – Ratié, La reine Hatchepsout, 112 [Ü (Auszug; in Verbindung mit Sektion 3)].
  • – M. Werbrouck, Le temple d’Hatshepsout à Deir el Bahari, Bruxelles 1949, 59-60 [Beschreibung].
  • – Sethe, Urkunden, 115 (Nr. 86D) [Ü, K].
  • – Breasted, Ancient Records II, 92, § 226 [Beschreibung].


الوصف
- M. Brose; Juli 2024.


بروتوكول الملف

  • – Juli 2024: M. Brose; Ersteingabe.

الترجمة الصوتية للنص

  • – M. Brose; Juli 2024.

ترجمة النص

    • de – M. Brose; Juli 2024.

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • – M. Brose; Juli 2024.

الحواشي النحوية

  • – M. Brose; Juli 2024.


تعليقات الملف

  • – M. Brose; Juli 2024.


مؤلف (مؤلفون): Marc Brose
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٤/٠٧/٠٢، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٩/١١

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، " Die jugendliche Königin besucht Atum in Heliopolis" (معرف النص EVVCI2DM7BDQRD4VFHQ5I5BDRM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EVVCI2DM7BDQRD4VFHQ5I5BDRM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EVVCI2DM7BDQRD4VFHQ5I5BDRM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)