Inschrift(Text-ID G3UO6ME4GFGBNEJFMYNVY6JXD4)
Persistente ID:
G3UO6ME4GFGBNEJFMYNVY6JXD4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G3UO6ME4GFGBNEJFMYNVY6JXD4
Datentyp: Subtext
Schrift: reguläre Hieroglyphenschrift
Datierung: Amenhotep III. Nebmaatre
Kommentar zur Datierung:
- Die Zuordnung zu Amenophis III. ist nicht gesichert, weil beide Kartuschen ausgehackt worden sind und zum Zeitpunkt der Auffindung in der Kartusche mit dem Eigennamen nur noch die Hieroglyphen der Sonnenscheibe (N5) und der Maat-Figur (C10A) vorhanden waren; siehe Randall-MacIver & Woolley, Buhen, 81 (Nr. 13). Bereits die Ausgräber ordneten die Stele Amenophis III zu, Zweifel gegen diese Zuordnung wurden von Säve-Söderbergh, Ägypten und Nubien, 161 Anm.3 vorgebracht, weil die entscheidende Hieroglyphe, der nb-Korb, fehlte. In der nachfolgenden Literatur wird aber durchgehend Amenophis III. als Stelenbesitzer genannt. Es war das 5. Regierungsjahr angegeben (jetzt größtenteils verwittert; siehe den Kommentar im Text).
Bibliographie
-
– D. Randall-MacIver – L. Wolley, Buhen, Eckley B. Coxe Junior Expedition to Nubia 7, Philadelphia 1911, 81 (Nr. 13) [*H].
-
– W. Helck, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV, Urkunden der 18. Dynastie, Heft 20, Berlin 1957, 1758.15-19 (Nr. 605) [H].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, Teil 1: Transkription und Übersetzung der Texte, ÄAT 54/1, Wiesbaden 2002, 514 [B, Ü, K].
-
– PM VII = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, VII. Nubia, the Deserts, and Outside Egypt, Oxford 1952, 137 [B].
-
– A. Kozloff, Amenhotep III. Egypt’s Radiant Pharaoh, New York 2012, 264 [B, K].
-
– B. Davies, Egyptian Historical Records of the Later Eighteenth Dynasty, Fascicle 4, Warminster 1992, 47 [Nr. 605] [K].
-
– R. Gundlach, in: J. Osing – G. Dreyer (Hgg.), Form und Mass. Beiträge zur Literatur, Sprache und Kunst des alten Ägypten, Festschrift für Gerhard Fecht, ÄAT 12, Wiesbaden 1987, 187 [K].
-
– D. Dehler, in: SAK 11, 1984, 79 [K].
-
– W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 17-22, Berlin 1961, 244 (Nr. 605) [Ü].
-
– T. Säve-Söderbergh, Ägypten und Nubien. Ein Beitrag zur Geschichte altägyptischer Außenpolitik, Lund 1941, 161 [K].
-
– Auf der Homepage des University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology (Penn Museum):
- https://www.penn.museum/collections/object/194064 und https://www.penn.museum/collections/object/309535 [*P, K].
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
- – August 2019: M. Brose, Ersteingabe.
Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Nein
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, "Inschrift" (Text-ID G3UO6ME4GFGBNEJFMYNVY6JXD4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G3UO6ME4GFGBNEJFMYNVY6JXD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G3UO6ME4GFGBNEJFMYNVY6JXD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.