Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text G5XEKSD4AREXLC3HL47SASL26M
de Sothis kommt hervor, gekleidet in ihr spd.t-Gewand, damit sie die 'Scharfen' (d.h. die Sterne?) und die, die bei [ihnen] sind, untertänig mache(?).
de [...]
de [...]
de [...], damit 〈er〉 (?) an dir ⸢vorbeigehen kann⸣.
de [...]
(1) |
*1075h N/F/E inf 52 = 1055+65 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Sothis kommt hervor, gekleidet in ihr spd.t-Gewand, damit sie die 'Scharfen' (d.h. die Sterne?) und die, die bei [ihnen] sind, untertänig mache(?). |
||
(3) |
*1075j |
*1075j zerstört |
de [...] |
(4) |
|
zerstört |
de [...] |
(5) |
de [...], damit 〈er〉 (?) an dir ⸢vorbeigehen kann⸣. |
||
(6) |
*1075l |
*1075l zerstört |
de [...] |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 502E" (Text ID G5XEKSD4AREXLC3HL47SASL26M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G5XEKSD4AREXLC3HL47SASL26M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/G5XEKSD4AREXLC3HL47SASL26M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).