Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GOVEUJ3ZKFFNHCKHS6NSLSGWYQ
de Der Hirte der Rinder ist überwältigt(?) (lit.: überschwemmt) vor/auf seinem mjz.
de Furcht senkt sich herab, die Gewalttätigen zittern vor dem Unwetter des Himmels.
de Er hat die Erde mit dem, was er weiß, an dem Tag geöffnet, an dem er zu kommen wünschte", sagt Wer-sekat, der in der Unterwelt wohnt.
de Siehe, sie kommt dir entgegen, (die Göttin) der schöne Westen, dir entgegen, mit ihren schönen Locken.
de Sie sagt: "Es kommt der, den ich geboren habe," zu diesem Teti, "dessen Horn glänzt, der geschminkte Pfeiler, der Stier des Himmels.
de Deine Gestalt ist ausgezeichnet.
de Passiere in Frieden!
de Ich habe dich umfaßt", sagt (die Göttin) der schöne Westen zu diesem Teti.
de "Geh und rudere zum Opfergefilde.
de Du sollst den Lauf beginnen zu dem 'Der auf seiner qꜣ.t-Pflanze ist'", sagt 'Der auf seinen Pflöcken(?) ist'.
(21) |
de Der Hirte der Rinder ist überwältigt(?) (lit.: überschwemmt) vor/auf seinem mjz. |
||
(22) |
de Furcht senkt sich herab, die Gewalttätigen zittern vor dem Unwetter des Himmels. |
||
(23) |
de Er hat die Erde mit dem, was er weiß, an dem Tag geöffnet, an dem er zu kommen wünschte", sagt Wer-sekat, der in der Unterwelt wohnt. |
||
(24) |
de Siehe, sie kommt dir entgegen, (die Göttin) der schöne Westen, dir entgegen, mit ihren schönen Locken. |
||
(25) |
de Sie sagt: "Es kommt der, den ich geboren habe," zu diesem Teti, "dessen Horn glänzt, der geschminkte Pfeiler, der Stier des Himmels. |
||
(26) |
de Deine Gestalt ist ausgezeichnet. |
||
(27) |
de Passiere in Frieden! |
||
(28) |
de Ich habe dich umfaßt", sagt (die Göttin) der schöne Westen zu diesem Teti. |
||
(29) |
de "Geh und rudere zum Opfergefilde. |
||
(30) |
284c jṯi̯ =k ḥjp.t n ḥr(.j)-qꜣ.t=f 285a j jn ḫnt(.j)-mnj.tPL=f |
de Du sollst den Lauf beginnen zu dem 'Der auf seiner qꜣ.t-Pflanze ist'", sagt 'Der auf seinen Pflöcken(?) ist'. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 254" (Text ID GOVEUJ3ZKFFNHCKHS6NSLSGWYQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GOVEUJ3ZKFFNHCKHS6NSLSGWYQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GOVEUJ3ZKFFNHCKHS6NSLSGWYQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).