Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text GW5VRQGSOFBYJAU4UO7H233CZM
de Ich gehe aus und ein in der Flammeninsel (Schreibung: "Flammenstätte").
de Vertrieben sind die Rebellen - Variante: das Unwetter - aus Letopolis.
de Ich befand mich bei Horus am Tag des Festes des Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, und der Ausführung der Opferspende für Re, am sechsten Monatstag und dem Mondviertelfest in Heliopolis.
de Ich bin ein Uab-Priester in Busiris, einer, der sich in Abydos auskennt(?), der Den im Hügel erhöht.
de Ich bin ein Gottesdiener in Abydos, am Tag der Höhe der Erde.
de Ich bin einer, der das Verborgene in Rasetjau erblickt.
de Ich bin ein Rezitator der Festordnung für den Widder-Herr-von-Mendes.
de Ich bin ein Sem-Priester in seinem Dienst.
de Ich bin ein "Großer der Werkmeister", der die Henu-Barke auf den Schlitten gesetzt hat.
de Ich bin ein Empfänger (beim) Erdaufhacken in Herakleopolis.
(21) |
de Ich gehe aus und ein in der Flammeninsel (Schreibung: "Flammenstätte"). |
||
(22) |
de Vertrieben sind die Rebellen - Variante: das Unwetter - aus Letopolis. |
||
(23) |
de Ich befand mich bei Horus am Tag des Festes des Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, und der Ausführung der Opferspende für Re, am sechsten Monatstag und dem Mondviertelfest in Heliopolis. |
||
(24) |
de Ich bin ein Uab-Priester in Busiris, einer, der sich in Abydos auskennt(?), der Den im Hügel erhöht. |
||
(25) |
de Ich bin ein Gottesdiener in Abydos, am Tag der Höhe der Erde. |
||
(26) |
de Ich bin einer, der das Verborgene in Rasetjau erblickt. |
||
(27) |
jnk šdi̯ ḥ(ꜣ)b(.t) n Bꜣ-nb-Ḏd.t 10 |
de Ich bin ein Rezitator der Festordnung für den Widder-Herr-von-Mendes. |
|
(28) |
de Ich bin ein Sem-Priester in seinem Dienst. |
||
(29) |
de Ich bin ein "Großer der Werkmeister", der die Henu-Barke auf den Schlitten gesetzt hat. |
||
(30) |
de Ich bin ein Empfänger (beim) Erdaufhacken in Herakleopolis. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentences of text "Tb 001" (Text ID GW5VRQGSOFBYJAU4UO7H233CZM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GW5VRQGSOFBYJAU4UO7H233CZM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GW5VRQGSOFBYJAU4UO7H233CZM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).