Brief des Nachtamun wegen Gänsefett(Text ID GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y)
Persistent ID:
GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y
Data type: Text
Script: Neuhieratisch
Language: Neuägyptisch
Comment on language:
Im Text finden sich neuägyptische syntaktische Konstruktionen.
Dating: 19. Dynastie
Comment on dating:
- Datierung aufgrund der im Text genannten Personen, vgl. Demarée, in: BSÉG 34, 2024, 10.
Information on line/column count
- Zeilenzählung nach Demarée
Bibliography
- – R.J. Demarée, Fresh Goose-Fat to Cure a Nightmare?, in: BSÉG 34, 2024, 5-14 [*P,*T,*U,*Ü,*K]
Text transliteration
- – Lutz Popko, 24. Mai 2024: Ersteingabe
Text translation
-
- – Lutz Popko, 24. Mai 2024: Ersteingabe
Text lemmatization
- – Lutz Popko, 24. Mai 2024: Ersteingabe
Grammatical annotation
- – Lutz Popko, 24. Mai 2024: Ersteingabe
Editing of hieroglpyhs
- – Lutz Popko, 28. Mai 2024: Ersteingabe
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, "Brief des Nachtamun wegen Gänsefett" (Text ID GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWJWSEVXFJEMJHPXKDS4WJUS5Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.