Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text HODWZVJWNVDKZLOFKUENU3RNHM
de [...] (Rto. x+1) Tinet[...] ⸢meine Dienerin⸣, ⸢me⸣[in] (Rto. x+2) Zögling.
de Sie (ist) die Sistrumspielerin der Mut, Amme (Rto. x+3) des Harpokrates-Tempels, (Zieh)kind des Mut-Tempels (Rto. x+4) [...].
de [Ich werde ihr] Skelett [gesund erhalten].
de Ich werde [ihren Mund] (Rto. x+5) öffnen, [um zu ess]en.
de Ich werde 〈ihren Mund〉 (Rto. x+6) öffnen, um zu trinken.
de Ich werde [sie] bewahren (Rto. x+7) vor Schlangen, vor Skorpionen (und) vor jedem (Rto. x+8) Maul, das beißt.
de Ich werde sie bewahren vor einem [Angrei]fer, (Rto. x+9) der sie angreift.
de Ich werde [sie] vor (Rto. x+10) einer Infektion bewahren.
de Ich werde si[e] bewahren ⸢vor⸣ (Rto. x+11) Bitterkeit.
de Ich werde si[e] [vor] [einem Toten (?)] (Rto. x+12) (und) vor einer Toten bewahren.
(1) |
de [...] (Rto. x+1) Tinet[...] ⸢meine Dienerin⸣, ⸢me⸣[in] (Rto. x+2) Zögling. |
||
(2) |
de Sie (ist) die Sistrumspielerin der Mut, Amme (Rto. x+3) des Harpokrates-Tempels, (Zieh)kind des Mut-Tempels (Rto. x+4) [...]. |
||
(3) |
de [Ich werde ihr] Skelett [gesund erhalten]. |
||
(4) |
de Ich werde [ihren Mund] (Rto. x+5) öffnen, [um zu ess]en. |
||
(5) |
de Ich werde 〈ihren Mund〉 (Rto. x+6) öffnen, um zu trinken. |
||
(6) |
de Ich werde [sie] bewahren (Rto. x+7) vor Schlangen, vor Skorpionen (und) vor jedem (Rto. x+8) Maul, das beißt. |
||
(7) |
de Ich werde sie bewahren vor einem [Angrei]fer, (Rto. x+9) der sie angreift. |
||
(8) |
de Ich werde [sie] vor (Rto. x+10) einer Infektion bewahren. |
||
(9) |
de Ich werde si[e] bewahren ⸢vor⸣ (Rto. x+11) Bitterkeit. |
||
(10) |
de Ich werde si[e] [vor] [einem Toten (?)] (Rto. x+12) (und) vor einer Toten bewahren. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Sätze von Text "OAD L2" (Text-ID HODWZVJWNVDKZLOFKUENU3RNHM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HODWZVJWNVDKZLOFKUENU3RNHM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HODWZVJWNVDKZLOFKUENU3RNHM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.