جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص HPRPRKM7RJDBFIHG2TPEGPJD2Y

[König mit zerstörter Opfergabe] vor Isis und Harendotes stehende Göttin mit Hathorkrone und Isisthron auf dem Kopf Big19,18

[König mit zerstörter Opfergabe] vor Isis und Harendotes stehende Göttin mit Hathorkrone und Isisthron auf dem Kopf 1 ca. 5Q 2 Big19,18 [___] wꜥb [___]tt [___] 3 nb.(t) ḫꜣs.t.PL rsj.(t.PL)

fr
[Récitation par Isis, ... ...] ... pur, ... ..., dame des pays du sud.


    [König mit zerstörter Opfergabe] vor Isis und Harendotes

    [König mit zerstörter Opfergabe] vor Isis und Harendotes
     
     

     
     


    stehende Göttin mit Hathorkrone und Isisthron auf dem Kopf

    stehende Göttin mit Hathorkrone und Isisthron auf dem Kopf
     
     

     
     




    1
     
     

     
     




    ca. 5Q
     
     

     
     




    2
     
     

     
     


    Big19,18

    Big19,18
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    adjective
    de
    rein

    (unspecified)
    ADJ




    [___]tt
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    Adj.plf
    N-adjz:f.pl
fr
[Récitation par Isis, ... ...] ... pur, ... ..., dame des pays du sud.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): René Preys؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
René Preys، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Svenja Damm، Daniel A. Werning، جمل النص "Isis (Bîgeh 19)" (معرف النص HPRPRKM7RJDBFIHG2TPEGPJD2Y) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HPRPRKM7RJDBFIHG2TPEGPJD2Y/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)