Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE
de [---] dich/dir; ich will zu dir zum Himmel aufsteigen, ich will zu dir [kommen] [---]
de [---] sich auf ihr niederlassen(?).
de Der Himmel möge mir gewogen sein.
de Die Erde möge 〈mir〉 gewogen sein.
de Das ... (?) Pantheon möge mir gewogen sein.
de [---] 70 [---]-Rinder im Grab des Osiris am Tag der Beisetzung.
de [---], die (männlichen Wesen), die mich verzaubern, die (weiblichen Wesen), die mich verzaubern, die, die elend sind (oder: die, die [mich] schädigen) (?) [---]
de [---]
de [---]
de [---]
(111) |
de [---] dich/dir; ich will zu dir zum Himmel aufsteigen, ich will zu dir [kommen] [---] |
||
(112) |
de [---] sich auf ihr niederlassen(?). |
||
(113) |
de Der Himmel möge mir gewogen sein. |
||
(114) |
de Die Erde möge 〈mir〉 gewogen sein. |
||
(115) |
de Das ... (?) Pantheon möge mir gewogen sein. |
||
(116) |
de [---] 70 [---]-Rinder im Grab des Osiris am Tag der Beisetzung. |
||
(117) |
Zeilenende zerstört 4B, x+8 Zeilenanfang zerstört [_]⸢_⸣ꜣ.w[.PL] ḥkꜣ.yw.PL wj ḥkꜣ.ywt.PL wj gbb[_] Zeilenende zerstört Ende der Kolumne |
de [---], die (männlichen Wesen), die mich verzaubern, die (weiblichen Wesen), die mich verzaubern, die, die elend sind (oder: die, die [mich] schädigen) (?) [---] |
|
(118) |
|
de [---] |
|
(119) |
|
5A, x+2 bis auf 2Q Zeichenreste zerstört |
de [---] |
(120) |
|
5A, x+3 Zeilenanfang zerstört [___].PL Zeichenrest Zeilenende zerstört |
de [---] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Recto: Magische Sprüche für den Jahreswechsel" (Text-ID HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HWWT5VWN2NHPHEVLQPMCCK6YGE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.