Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ICHR23NZNRG6PDVMI3JNS3HMLY

de
Es ist nicht der Samen (oder: die Frucht) für den, der [sagt (?):] (?)
11,4

11,4 Lücke [ḏd] Lücke [jšst] [•]

de
"[.... ... ...] sagen [...] was?"
de
Die Stimme dessen, der redet, kann sich nicht (wieder) verschlucken (?).

11,5bis 1 Wort [⸮mr.wt?] [n(.t)] [z] [ḥr] [ns] =[f] [•]

de
Die Beliebtheit eines Mannes (von guter Herkunft) [...] auf/wegen seiner Zunge. (?)

x+6 11,6 [jn] jb qmꜣm.y bjꜣ.t

de
Es ist das Herz, das bewirkt, wie man sich verhält (wörtl.: das das Verhalten bewirkt).
de
(Nur) in/aus einem mit besonnenem Temperament entsteht ein Gerichtsurteil.
de
Auf der (Richter)-Matte macht man ein Ende mit seiner Beliebtheit. (?)
de
In der Ratsversammlung verläßt man sich auf den Bescheidenen (wörtl.: stützt man sich auf den Schweigenden).
de
Wegen/zugunsten des Einzelnen (?) hält man den Vielredner zurück.
de
Dem Unbeliebten zieht man den {Schlechten} 〈Angenehmen/Sympathischen〉 vor.


    11,3

    11,3
     
     

     
     

    particle
    de
    [Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js (nicht aber n-js!)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de
    Nachkommenschaft (bildl.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle_enclitic
    de
    [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]

    (unspecified)
    =PTCL

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg




    Lücke
     
     

     
     
de
Es ist nicht der Samen (oder: die Frucht) für den, der [sagt (?):] (?)


    11,4

    11,4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    Lücke
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q




    [•]
     
     

     
     
de
"[.... ... ...] sagen [...] was?"


    11,5

    11,5
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    verschlucken (o. Ä.)

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant

    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Die Stimme dessen, der redet, kann sich nicht (wieder) verschlucken (?).


    11,5bis

    11,5bis
     
     

     
     




    1 Wort
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    wegen; für (Grund); in Hinsicht auf (Bezug); [kausal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Zunge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [•]
     
     

     
     
de
Die Beliebtheit eines Mannes (von guter Herkunft) [...] auf/wegen seiner Zunge. (?)




    x+6
     
     

     
     


    11,6

    11,6
     
     

     
     

    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    schaffen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Verhalten

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     
de
Es ist das Herz, das bewirkt, wie man sich verhält (wörtl.: das das Verhalten bewirkt).


    11,7

    11,7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    richterliche Entscheidung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    der mit ruhigem Temperament

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    [•]
     
     

     
     
de
(Nur) in/aus einem mit besonnenem Temperament entsteht ein Gerichtsurteil.


    11,8

    11,8
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    beenden

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    substantive_fem
    de
    Beliebtheit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Matte

    (unspecified)
    N.m:sg




    kleine Lücke ( )
     
     

     
     
de
Auf der (Richter)-Matte macht man ein Ende mit seiner Beliebtheit. (?)


    12,1

    12,1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    sich stützen; stützen; sich verlassen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schweigsamer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ratsversammlung

    (unspecified)
    N.m:sg




    [•]
     
     

     
     
de
In der Ratsversammlung verläßt man sich auf den Bescheidenen (wörtl.: stützt man sich auf den Schweigenden).


    12,2

    12,2
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    zurückgehalten werden

    SC.act.gem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    verb
    de
    geschwätzig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wegen/zugunsten des Einzelnen (?) hält man den Vielredner zurück.




    x+7
     
     

     
     


    12,3

    12,3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    ergreifen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    verb_3-lit
    de
    süß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    der Unbeliebte, Verhaßte

    (unspecified)
    N:sg





     
     

     
     
de
Dem Unbeliebten zieht man den {Schlechten} 〈Angenehmen/Sympathischen〉 vor.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn" (Text-ID ICHR23NZNRG6PDVMI3JNS3HMLY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1, 14.2.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ICHR23NZNRG6PDVMI3JNS3HMLY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)