Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte ICHR23NZNRG6PDVMI3JNS3HMLY

de
Es ist nicht der Samen (oder: die Frucht) für den, der [sagt (?):] (?)
11,4

11,4 Lücke [ḏd] Lücke [jšst] [•]

de
"[.... ... ...] sagen [...] was?"
de
Die Stimme dessen, der redet, kann sich nicht (wieder) verschlucken (?).
de
Die Beliebtheit eines Mannes (von guter Herkunft) [...] auf/wegen seiner Zunge. (?)

x+6 11,6 [jn] jb qmꜣm.y bjꜣ.t

de
Es ist das Herz, das bewirkt, wie man sich verhält (wörtl.: das das Verhalten bewirkt).
de
(Nur) in/aus einem mit besonnenem Temperament entsteht ein Gerichtsurteil.
de
Auf der (Richter)-Matte macht man ein Ende mit seiner Beliebtheit. (?)
de
In der Ratsversammlung verläßt man sich auf den Bescheidenen (wörtl.: stützt man sich auf den Schweigenden).
de
Wegen/zugunsten des Einzelnen (?) hält man den Vielredner zurück.
de
Dem Unbeliebten zieht man den {Schlechten} 〈Angenehmen/Sympathischen〉 vor.



    11,3

    11,3
     
     

     
     


    particle
    de
    [Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js (nicht aber n-js!)]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Nachkommenschaft (bildl.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]

    (unspecified)
    =PTCL


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg





    Lücke
     
     

     
     
de
Es ist nicht der Samen (oder: die Frucht) für den, der [sagt (?):] (?)



    11,4

    11,4
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Lücke
     
     

     
     


    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q





    [•]
     
     

     
     
de
"[.... ... ...] sagen [...] was?"



    11,5

    11,5
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-gem
    de
    verschlucken (o. Ä.)

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant


    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Die Stimme dessen, der redet, kann sich nicht (wieder) verschlucken (?).



    11,5bis

    11,5bis
     
     

     
     





    1 Wort
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen; für (Grund); in Hinsicht auf (Bezug); [kausal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zunge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    [•]
     
     

     
     
de
Die Beliebtheit eines Mannes (von guter Herkunft) [...] auf/wegen seiner Zunge. (?)





    x+6
     
     

     
     



    11,6

    11,6
     
     

     
     


    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    schaffen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Verhalten

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
Es ist das Herz, das bewirkt, wie man sich verhält (wörtl.: das das Verhalten bewirkt).



    11,7

    11,7
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    richterliche Entscheidung

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    der mit ruhigem Temperament

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [•]
     
     

     
     
de
(Nur) in/aus einem mit besonnenem Temperament entsteht ein Gerichtsurteil.



    11,8

    11,8
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    beenden

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    substantive_fem
    de
    Beliebtheit

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Matte

    (unspecified)
    N.m:sg





    kleine Lücke ( )
     
     

     
     
de
Auf der (Richter)-Matte macht man ein Ende mit seiner Beliebtheit. (?)



    12,1

    12,1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    sich stützen; stützen; sich verlassen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schweigsamer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ratsversammlung

    (unspecified)
    N.m:sg





    [•]
     
     

     
     
de
In der Ratsversammlung verläßt man sich auf den Bescheidenen (wörtl.: stützt man sich auf den Schweigenden).



    12,2

    12,2
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    zurückgehalten werden

    SC.act.gem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    verb
    de
    geschwätzig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wegen/zugunsten des Einzelnen (?) hält man den Vielredner zurück.





    x+7
     
     

     
     



    12,3

    12,3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ergreifen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    verb_3-lit
    de
    süß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    der Unbeliebte, Verhaßte

    (unspecified)
    N:sg






     
     

     
     
de
Dem Unbeliebten zieht man den {Schlechten} 〈Angenehmen/Sympathischen〉 vor.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.09.2024)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, phrases du texte "Die Lehre eines Mannes für seinen Sohn" (Identifiant de texte ICHR23NZNRG6PDVMI3JNS3HMLY) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ICHR23NZNRG6PDVMI3JNS3HMLY/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)