Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI

  (161)

ı͗w-ı͗w =k Lücke

de "du [...]"

  (162)

de "Was für ein Gott ist in dir?"

  (163)

ı͗r =k Lücke

de "[Was(?)] tatest du?"

  (164)

Lücke ⸢pꜣj⸣

de "[Was ist] das?"

  (165)

de "Isis, die große Göttin, [...]"

  (166)

VI,x+11 ⸢ı͗w-ı͗w⸣ =[k] ẖn Lücke

de "indem [du] in [...] bist."

  (167)

de "Er kennt nicht die Stunde" (oder: "ein Unbekannter?")

  (168)

rk Lücke paj ks ḥbs

de "Hör auf! [Geh(?) zu(?)] diesem halbgedeckten (Gebäude)!"

  (169)

ı͗.ı͗r Zeichenreste VI,x+12 ⸢wdn⸣ Lücke

de "Mache [...] Trankopfer [...]!"

  (170)

Lücke ḥrḥ r.r =k Lücke pꜣ-bnr-n tꜣ s.t-ḏbꜣ kurze Lücke VI,x+13 ẖn =s

de "[... ...] dich behüten [...] dich außerhalb des Unglücks [...]


    particle
     

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m


    Lücke
     
     

     
     

de "du [...]"


    interrogative_pronoun
    de was für ein, welches?

    (unspecified)
    Q

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Was für ein Gott ist in dir?"


    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    Lücke
     
     

     
     

de "[Was(?)] tatest du?"



    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de ist er [Kopula Sg. masc.]

    (unspecified)
    PTCL

de "[Was ist] das?"


    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de große Göttin

    (unspecified)
    DIVN


    Zeichenreste
     
     

     
     

de "Isis, die große Göttin, [...]"



    VI,x+11
     
     

     
     

    particle
    de [Schreibung für einfaches ı͗w= des Umstandssatzes]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     

de "indem [du] in [...] bist."


    verb
    de ... weiß nicht, ... kennt nicht, ... kann nicht

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Er kennt nicht die Stunde" (oder: "ein Unbekannter?")


    verb
    de aufhören (= UUUlgEEE)

    (unspecified)
    V


    Lücke
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [für pꜣj] dieser

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Hälfte (= gs)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de bedecken

    (unspecified)
    V

de "Hör auf! [Geh(?) zu(?)] diesem halbgedeckten (Gebäude)!"


    verb
    de mache! [Imperativ]

    (unspecified)
    V


    Zeichenreste
     
     

     
     


    VI,x+12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Trankopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de "Mache [...] Trankopfer [...]!"



    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de schützen, hüten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de außerhalb von

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Unglück, Schaden [Schreibung für stb]

    (unspecified)
    N


    kurze Lücke
     
     

     
     


    VI,x+13
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f

de "[... ...] dich behüten [...] dich außerhalb des Unglücks [...]

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Wien D 6165+6165A " (Text ID IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IFXHXD3QLZBOBIL22YFRVPHTBI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)