Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text IG52IDAGEBF4JOV6M6WEFB2BWM

de
Isched Früchte der Ipi, Tochter der Tebestja, gemacht im Haushalt ihres Sohnes Sebekhotep

    substantive_masc
    de
    Frucht vom Isched-Baum

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Tebes-tja

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haushalt

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    -3sg.f

    person_name
    de
    Sebekhotep

    (unspecified)
    PERSN
de
Isched Früchte der Ipi, Tochter der Tebestja, gemacht im Haushalt ihres Sohnes Sebekhotep
Text path(s):

Author(s): Stephan Seidlmayer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stephan Seidlmayer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "TEXT" (Text ID IG52IDAGEBF4JOV6M6WEFB2BWM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IG52IDAGEBF4JOV6M6WEFB2BWM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)