Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IHEVDLYSVBDZZKLD7YIIJIHVDM
fr de telle sorte qu’ils soient intacts contre la terreur !
fr Divinise-les dans la place d’éternité !
fr Fais leur protection contre la salle du mal, contre les baou au visage furieux qui se trouvent au sein de l’Ennéade, et contre l‘enfant qui est issu du visage furieux !
fr Cache leur corps au serpent-Nik à la gueule brûlante!
fr après que leur nom aura été pris en compte !
fr Le lion des mystères est le nom de l’un
fr Le fils du nain de l’œil oudjat.
fr Sekhmet la grande, la maîtresse des dieux est son nom.
fr L’image est le nom de Mout.
(31) |
|
ligne 11 détruite |
|
(32) |
fr de telle sorte qu’ils soient intacts contre la terreur ! |
||
(33) |
fr Divinise-les dans la place d’éternité ! |
||
(34) |
fr Fais leur protection contre la salle du mal, contre les baou au visage furieux qui se trouvent au sein de l’Ennéade, et contre l‘enfant qui est issu du visage furieux ! |
||
(35) |
fr Cache leur corps au serpent-Nik à la gueule brûlante! |
||
(36) |
fr après que leur nom aura été pris en compte ! |
||
(37) |
fr Le lion des mystères est le nom de l’un |
||
(38) |
fr Le fils du nain de l’œil oudjat. |
||
(39) |
fr Sekhmet la grande, la maîtresse des dieux est son nom. |
||
(40) |
fr L’image est le nom de Mout. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Tb_164" (Text-ID IHEVDLYSVBDZZKLD7YIIJIHVDM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHEVDLYSVBDZZKLD7YIIJIHVDM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IHEVDLYSVBDZZKLD7YIIJIHVDM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.