Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ILT3F4K5XNH3NNE25JS4FNELJA


    verb_3-lit
    de essen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    personal_pronoun
    de er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    =3sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de ON/f

    (unedited)
    TOPN

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Opferplatte

    (unedited)
    N.f

    gods_name
    de GN/Wadjet

    (unedited)
    DIVN

de Möge ich ihn im Großen Felde auf dem Opfertisch der Uto verspeisen!





    10
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de sich bemächtigen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP

    gods_name
    de GN/Sachmet

    (unedited)
    DIVN

    adjective
    de groß, viel, lang, alt, erhaben

    (unedited)
    ADJ

de Als große Sachmet möge ich mich seiner bemächtigen!


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unedited)
    N.m

    substantive
    de Gestalt

    (unedited)
    N

de Ich bin der Herr der Gestalt.


    person_name
    de mir gehört

    (unedited)
    PERSN

    substantive
    de Gestalt, Verwandlung

    (unedited)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de Gott

    (unedited)
    N.m

    adjective
    de jede/r

    (unedited)
    ADJ

de Die Gestalt jeden Gottes gehört mir.


    verb_3-lit
    de umhergehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl




    11
     
     

     
     

    preposition
    de hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

de Sie (alle Götter) ziehen hinter mir einher.

  (31)

de Möge ich ihn im Großen Felde auf dem Opfertisch der Uto verspeisen!

  (32)

de Als große Sachmet möge ich mich seiner bemächtigen!

  (33)

de Ich bin der Herr der Gestalt.

  (34)

de Die Gestalt jeden Gottes gehört mir.

  (35)

de Sie (alle Götter) ziehen hinter mir einher.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sätze von Text "Tb 179" (Text-ID ILT3F4K5XNH3NNE25JS4FNELJA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ILT3F4K5XNH3NNE25JS4FNELJA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ILT3F4K5XNH3NNE25JS4FNELJA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)