Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM

Frg. 1,5 Papyrus abgebrochen Zeichenreste ꜥnḫ.PL

de
[---] Lebende.

jw nꜣ [__] Papyrus abgebrochen

de
Die [---]

Frg. 1,6 Papyrus abgebrochen jw [j]r[i̯] =⸢f⸣ [h]ꜣ~wꜣ~šꜣ Papyrus abgebrochen

de
[---], nachdem er versäumt hatte [---]

Frg. 1,7 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen Frg. 1,8 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen

de
[---]

Frg. 1,9 Papyrus abgebrochen [j~]rʾ~⸢mꜥ⸣ Papyrus abgebrochen Frg. 1,10 Papyrus abgebrochen Zeichenreste Papyrus abgebrochen

de
[---] zusammen mit [---]

Frg. 2,1 Papyrus abgebrochen ꜣꜥꜥnj 3Q zerstört ⸢jw⸣ Papyrus abgebrochen

de
[---] der Pavian (d.h. Thot) [---]; [---]

Frg. 2,2 Papyrus abgebrochen ⸢r(m)ṯ⸣.PL 2Q zerstört ⸮[_]ꜥ.w? 2Q Zeichenreste Papyrus abgebrochen

de
[---] Menschen [---]

Frg. 2,3 Papyrus abgebrochen [__] =f ṯꜣw

de
[---] er/ihn Wind/Atem.

⸮ꜥḥꜥ? =f n Papyrus abgebrochen

de
Er stand da (?) in [---]

Frg. 2,4 Papyrus abgebrochen Pꜣ-Rꜥ pꜣ Papyrus abgebrochen

de
[---] Pre, der [---]




    Frg. 1,5
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[---] Lebende.

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Die [---]




    Frg. 1,6
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Aux.jri̯.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    fehlen, versäumen

    Inf_Aux.jri̯
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---], nachdem er versäumt hatte [---]


    Frg. 1,7
     
     

     
     


    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    Frg. 1,8
     
     

     
     


    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---]




    Frg. 1,9
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 1,10
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] zusammen mit [---]




    Frg. 2,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    epith_god
    de
    der Pavian (Thot)

    (unspecified)
    DIVN




    3Q zerstört
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] der Pavian (d.h. Thot) [---]; [---]




    Frg. 2,2
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    2Q zerstört
     
     

     
     




    ⸮[_]ꜥ.w?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    2Q Zeichenreste
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] Menschen [---]




    Frg. 2,3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Luft; Wind; Atem

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[---] er/ihn Wind/Atem.

    verb_3-lit
    de
    stehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Er stand da (?) in [---]




    Frg. 2,4
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] Pre, der [---]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Recto: Meryre und Sisobek" (Text-ID IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)