Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IPCYVTH76JEH7KQIDPSDTEEMSU
de [---] Götter und Göttinnen, die Majestät des Jah-Thot beim ersten Mal (d.h. bei der Schöpfung) [---]
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, in diesem deinem Namen als der, der [---] zufriedenstellt [---]!
de [---] sie / indem sie [---]
de [---] Gesicht(?) ... (???), du / indem du [---]
de [---] [zurückweich]en / [abwend]en (?) ... [---]
de [---] schön [---]
de [---]
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) den Kampf vom westlichen Himmel vertreib(s)t!
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) den Aufruhr am östlichen Himmel beseitig(s)t!
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) die Grabkammer in der Nekropole erleuchte(s)t!
(121) |
de [---] Götter und Göttinnen, die Majestät des Jah-Thot beim ersten Mal (d.h. bei der Schöpfung) [---] |
||
(122) |
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, in diesem deinem Namen als der, der [---] zufriedenstellt [---]! |
||
(123) |
de [---] sie / indem sie [---] |
||
(124) |
de [---] Gesicht(?) ... (???), du / indem du [---] |
||
(125) |
de [---] [zurückweich]en / [abwend]en (?) ... [---] |
||
(126) |
de [---] schön [---] |
||
(127) |
|
de [---] |
|
(128) |
vso 2,1 j:nḏ ḥr =k Jꜥḥ-Ḏḥw.tj dr ꜥḥꜣ m p.t jmn.t(j).tj |
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) den Kampf vom westlichen Himmel vertreib(s)t! |
|
(129) |
vso 2,2 j:nḏ ḥr =k Jꜥḥ-Ḏḥw.tj whꜣ~〈nj~〉 ẖnn.w m p.t jꜣb.t(j).tj |
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) den Aufruhr am östlichen Himmel beseitig(s)t! |
|
(130) |
de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, der (du) die Grabkammer in der Nekropole erleuchte(s)t! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Reinigungsritualspruch mit integrierter Thot-Aretalogie" (Text-ID IPCYVTH76JEH7KQIDPSDTEEMSU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IPCYVTH76JEH7KQIDPSDTEEMSU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IPCYVTH76JEH7KQIDPSDTEEMSU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.