Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte IRUCLGSKMVD4PLRT4BCTBCYF44

nur der Rücken einer Göttin (?) oder einer Mumie ist erhalten sie trägt keine Krone und hat keine(n) hintere(n) Schulter oder Arm über der Person, hinter einer Kolumnentrennlinie Rest der Kolumne leer

nur der Rücken einer Göttin (?) oder einer Mumie ist erhalten sie trägt keine Krone und hat keine(n) hintere(n) Schulter oder Arm über der Person, hinter einer Kolumnentrennlinie ⸮ḥqꜣ.t? Rest der Kolumne leer




    nur der Rücken einer Göttin (?) oder einer Mumie ist erhalten

    nur der Rücken einer Göttin (?) oder einer Mumie ist erhalten
     
     

     
     



    sie trägt keine Krone und hat keine(n) hintere(n) Schulter oder Arm

    sie trägt keine Krone und hat keine(n) hintere(n) Schulter oder Arm
     
     

     
     



    über der Person, hinter einer Kolumnentrennlinie

    über der Person, hinter einer Kolumnentrennlinie
     
     

     
     





    ⸮ḥqꜣ.t?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    Rest der Kolumne leer

    Rest der Kolumne leer
     
     

     
     

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, phrases du texte "Göttin (Bîgeh 21)" (Identifiant de texte IRUCLGSKMVD4PLRT4BCTBCYF44) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IRUCLGSKMVD4PLRT4BCTBCYF44/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)