Textfeld(معرف النص J2CAWSRWIRECFN47D2KD55PIBI)
معرف دائم:
J2CAWSRWIRECFN47D2KD55PIBI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J2CAWSRWIRECFN47D2KD55PIBI
نوع البيانات: نص فرعي
تعليق حول التأريخ:
- Der König ist mit voller Titulatur genannt. Es ist das 51. Regierungsjahr angegeben; vgl. Klug, Stelen, 173 Anm. 1358, anhand des Berliner Abklatsches A.208 (K.76).
ببليوغرافيا
-
– K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums Abt. IV. Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 3, Leipzig 1907, 810.12-813 [*H, K].
-
– C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Abt. III., Berlin o.J., Tf. 45e [*F].
-
– S. Curto, Lo Speos di Ellesija. Un tempio della Nubia salvato dalle acque del Lago Nasser, Turin 2010, 70-73, Tav. 8-9 [*P, F, B, Ü, K (von M. Borla)].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 172-176, 514-515 [*B, Ü, *K].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, ÄAT 54, Wiesbaden 2002, Teil 1: 299-305, Teil 2: 705-707 [B, Ü, *K].
-
– PM VII = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, VII. Nubia, the Deserts, and Outside Egypt, Oxford 1951, 74, 91 (b) [B, Lageplan].
-
– S. Grallert, Bauen – Stiften – Weihen. Ägyptische Bau– und Restaurierungsinschriften von den Anfängen bis zur 30. Dynastie, ADAIK 18, Berlin 2001, 170, 598 (T3/KS003) [B, Ü (Auszug), K].
-
– S. Curto, Il Tempio di Ellesija, Milano 1999, 57 [*P, Ü].
-
– R. Gundlach, in: G. Gundlach – M. Rochholz (Hgg.), Ägyptische Tempel – Struktur, Funktion und Programm (Akten der Ägyptologischen Tempeltagungen in Gosen 1990 und Mainz 1992), HÄB 37, Hildesheim 1994, 71-72 [K].
-
– A. Roccati, in: Das Ägyptische Museum Turin, Milano 1988, 52 [K].
-
– F. Steinmann, in: E. Blumenthal – I. Müller – W.F. Reinicke (Hgg.), Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 5-16, Berlin 1984, 262-263 [Ü, K].
-
– S. Curto, L’Antico Egitto nel Museo di Torino, Torino 1984, 135, 136 [P, K].
-
– S. Curto, in: L. Habachi (Hg.), Actes du IIe Symposium International sur la Nubie (Février 1-3, 1971), SASAE 24, Le Caire 1981, 19 (F) [K].
-
– S. Curto, Storia del Museo Egizio di Torino, Torino 1976, Fig. 51 [P].
-
– S. Curto, Il Tempio di Ellesija, Museo Egizio di Torino Quaderno N. 6, Torino 1970, [15] Fig. 4, [23] Fig. 11, [31], [47] Fig. 26, [75] Appedice II [P (in situ), P, Ü, K].
-
– S. Desroches-Noblecourt – S. Donadoni – G. Moukhtar, Le Speos d’El-Lessiya I, CS 4.1, Le Caire 1968, 5 pl. V, VI (5) [P (in situ).
-
– C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Fünfter Textband, Leipzig 1913, 111, 114 [K].
- – A.E.P. Weigall, A Report on the Antiquities of Lower Nubia, Oxford 1907, 114 [K].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – August 2018: M. Brose, Ersteingabe
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
تم إنشاء ملف البيانات:
٢٠١٨/٠٨/١٤،
آخر مراجعة:
٢٠٢٤/١٠/١٤
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Textfeld" (معرف النص J2CAWSRWIRECFN47D2KD55PIBI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J2CAWSRWIRECFN47D2KD55PIBI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J2CAWSRWIRECFN47D2KD55PIBI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.