Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY
de "Das Fischamulett [aus] fri[sch geschlagenem Malachit] ist [der Grund, weil es] ins Wasser [gefallen ist]."
de Daraufhin brachte er sie [zurück zum Ruder].
de [Da sagte seine Majestät] zu ihr:
de "[Ich] möchte [dir] ein [Duplikat] von ihm als Ersatz geben."
de Darauf[hin antwortete sie:]
de "Ich [möchte lieber mein] Eigentum [zurück als] sein [Duplikat]."
de So sagte [seine Majestät:]
de ["Geht und holt mir den obersten] Vorlesepriester [Djadjaema]n[ch!"]
de [und er wurde ihm sofort gebracht.]
(121) |
de "Das Fischamulett [aus] fri[sch geschlagenem Malachit] ist [der Grund, weil es] ins Wasser [gefallen ist]." |
||
(122) |
de Daraufhin brachte er sie [zurück zum Ruder]. |
||
(123) |
de [Da sagte seine Majestät] zu ihr: |
||
(124) |
de "[Ich] möchte [dir] ein [Duplikat] von ihm als Ersatz geben." |
||
(125) |
de Darauf[hin antwortete sie:] |
||
(126) |
de "Ich [möchte lieber mein] Eigentum [zurück als] sein [Duplikat]." |
||
(127) |
de So sagte [seine Majestät:] |
||
(128) |
de ["Geht und holt mir den obersten] Vorlesepriester [Djadjaema]n[ch!"] |
||
(129) |
de [und er wurde ihm sofort gebracht.] |
||
(130) |
de Da sagte seine Majestät: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Die Erzählungen des pWestcar" (Text-ID J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.