Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY
de Daraufhin ergriff er es
de und so war es in seiner Hand, (als) ein Krokodil aus Wachs.
de Da wiederholte der oberste Vorlesepriester Ubainer diese Angelegenheit - nämlich dass der einfache Mensch (es) getrieben hatte in seinem Haus zusammen mit seiner Ehefrau - gegenüber der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Nebka𓍺, gerechtfertigt.
de Daraufhin sagte seine Majestät zu dem Krokodil:
de "Bringe dir (hinweg) das Deine!"
de Hinabtauchen war es, was das Krokodil tat zu der [Tiefe] des Sees.
de Unbekannt ist der Ort, an den es mit ihm 'geschwommen' ist.
de Daraufhin veranlasste [die Majestät des Königs von Ober-] und Unterägypten 𓍹Nebka𓍺, gerechtfertigt, dass die Ehefrau des Ubainer zur nördlichen Begrenzung der Residenz geführt wurde.
de Daraufhin ließ er Feuer an sie legen
de [und dann wurde sie zur] Beute des Flusses.
(71) |
de Daraufhin ergriff er es |
||
(72) |
de und so war es in seiner Hand, (als) ein Krokodil aus Wachs. |
||
(73) |
de Da wiederholte der oberste Vorlesepriester Ubainer diese Angelegenheit - nämlich dass der einfache Mensch (es) getrieben hatte in seinem Haus zusammen mit seiner Ehefrau - gegenüber der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Nebka𓍺, gerechtfertigt. |
||
(74) |
de Daraufhin sagte seine Majestät zu dem Krokodil: |
||
(75) |
de "Bringe dir (hinweg) das Deine!" |
||
(76) |
de Hinabtauchen war es, was das Krokodil tat zu der [Tiefe] des Sees. |
||
(77) |
de Unbekannt ist der Ort, an den es mit ihm 'geschwommen' ist. |
||
(78) |
de Daraufhin veranlasste [die Majestät des Königs von Ober-] und Unterägypten 𓍹Nebka𓍺, gerechtfertigt, dass die Ehefrau des Ubainer zur nördlichen Begrenzung der Residenz geführt wurde. |
||
(79) |
de Daraufhin ließ er Feuer an sie legen |
||
(80) |
de [und dann wurde sie zur] Beute des Flusses. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Die Erzählungen des pWestcar" (Text-ID J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.