Seitenfläche(معرف النص JDTYWSZ3B5BGBFJOPIJSI2H46E)
معرف دائم:
JDTYWSZ3B5BGBFJOPIJSI2H46E
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JDTYWSZ3B5BGBFJOPIJSI2H46E
نوع البيانات: نص فرعي
اللغة: Egyptien(s) de tradition
التأريخ: Amenhotep II. Aacheperure
تعليق حول التأريخ:
- Der König ist mit voller Titulatur genannt. Es sind das 7. und das 9. Regierungsjahr angegeben.
ببليوغرافيا
-
– E. Edel, Die Stelen Amenophis’ II aus Karnak und Memphis mit dem Bericht über die asiatischen Feldzüge des Königs, in: ZDPV 69, 1953,97–176 [*P, *H, B, *Ü, *K].
-
– A.M. Badawi, Die neue historische Stele Amenophis’ II., in: ASAE 42, 1943, 1-23, Tf. 1 [*F, Ü, K].
-
– W. Helck, Urkunden des Ägyptischen Altertums Abt. IV, Urkunden der 18. Dynastie, Heft 17, Berlin 1955, 1299.14-1309 (Nr. 375A) [B, *H].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptia VIII, Turnhout 2002, 242-253, 519-520 [*B, Ü, *K].
-
– P. Beylage, Aufbau der königlichen Stelentexte vom Beginn der 18. Dynastie bis zur Amarnazeit, ÄAT 54, Wiesbaden 2002, Tl. 1: 119-139, Tl. 2: 633-635 [*B, Ü, *K].
-
– PM III.2 = B. Porter – R.B.L. Moss – J. Malek, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, III. Part 2. Ṣaqqâra to Dahshûr, Fasc. III, Second Edition, revised and augmented, Oxford 1981, 846-847 [B].
-
– W. Decker, Sport am Nil. Texte aus drei Jahrtausenden ägyptischer Geschichte, Hildesheim 2012, 41-42 [B, Ü, K (Auszug)].
-
– F.K.A. Breyer, Ägypten und Anatolien. Politische, kulturelle und sprachliche Kontakte zwischen dem Niltal und Kleinasien im 2. Jahrtausend v. Chr., DÖAW 63, Wien 2010, 594 [B].
-
– P. Lundh, Actor and Event. Military Activity in Ancient Egyptian Narrative Texts from Thutmosis II to Merenptah, Uppsala Studies in Egyptology 2, Uppsala 2002, 107-133 [B, Ü, K (Auszüge)].
-
– S. Grallert, Bauen – Stiften – Weihen. Ägyptische Bau– und Restaurierungsinschriften von den Anfängen bis zur 30. Dynastie, ADAIK 18, Berlin 2001, 623 (S1/rWv003) [B].
-
– J.K. Hoffmeier, in: W. Hallo (Hg.), The Context of Scripture, vol. II., Monumental Inscriptions from the Biblical World, Leiden/Boston/Köln 2000, 19-22 [B, Ü, K].
-
– P.J. Brand, The Monuments of Seti I. Epigraphic, Historical & Arts Historical Analysis, PdÄ 16, Leiden/Boston/Köln 2000, 52-53 (Nr. 2.3), fig. 32 [P (Bildfeld), B, K].
-
– P. Der Manuelian, Studies in the Reign of Amenophis II, HÄB 26, Hildesheim 1987, 56-78, 221-227 [B, Ü, K].
-
– C. Lalouette, Textes sacrées es textes profanes de l’Ancienne Égypte, I. Des Pharaons et des hommes, Paris 1984, 104-108 [Ü, K].
-
– A. Spalinger, The Historical Implications of the Year 9 Campaign of Amenophis II, in: JSSEA 13, 1983, 89-101 [B, K].
-
– B. Cumming, Egyptian Historical Records of the Later Eighteenth Dynasty, fascicle I, Warminster 1982, 28-33 (Nr. 375) [B, Ü, K].
-
– A. Spalinger, Aspects of the Military Documents of the Ancients Egyptians, Yale Near Eastern Researches 9, New Haven / London 1982, 142-152, 176-182 [Transkription (Synopse mit Karnakstele), K].
-
– W. Helck, Das Verfassen einer Königsinschrift, in: J. Assmann – E. Feucht – R. Grieshammer (Hgg.), Fragen an die altägyptische Literatur. Studien zum Gedenken an Eberhard Otto, Wiesbaden 1977, 241-256 [H (Synopse mit Karnakstele, Auszug), K].
-
– W. Decker, Quellentexte zu Sport und Körperkultur, St. Augustin 1975, 61-62 (Nr. 18) [B, Ü, K (Auszug)].
-
– W. Helck, Die Beziehungen Ägyptens zu Vorderasien im 3. und 2. Jahrtausend v. Chr., ÄA 5, 2. Aufl., Wiesbaden 1971, 157-164 [K].
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell’Antico Egitto, Torino 1969, 248-252 [B, Ü, K].
-
– J.A. Wilson, in: J.B. Pritchard (ed.), Ancient Near Eastern Texts relating to the Old Testament, 3. Aufl., Princeton 1969, 245-247 [Ü, K].
-
– K. Galling, Textbuch zur Geschichte Israels, Tübingen 1968, 28-34 [B, Ü, K (Auszüge)].
-
– S. Yeivin, Amenophis II’s Asiatic Campaigns, in: JARCE 6, 1967, 119-128 [K].
-
– W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 17-22, Berlin 1961, 32-41 (Nr. 374) [Ü, K (Synopse mit Karnak-Stele)].
-
– A.M. Badawi, in: ASAE 54, 1957, 158, Tf. I-II [P (in situ)].
-
– A. Alt, in: ZDPV 70, 1954, 39-62 [Ü, K (Auszüge)].
-
– E. Edel, in: ZDPV 70, 1954, 87 [K].
-
– V. Vikentiev, La traversée de l’Oronte. La chasse et la veillée de nuit du Pharaon Aménophis II, d’apris la grande Stèle de Mir-Rahine, BIÉ 30, 1947-48, 251-307, fig. 6,9 [Ü, K (Auszüge)].
-
– B. Grdseloff, Sur deux passages de la nouvelle stèle d’Amenophis II trouvée à Memphis, in: ASAE 45, 1946, 107-120 [K].
- – E. Drioton, in: ASAE 45, 1946, 57-64, 99-106 [K].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – März 2019: M. Brose, Ersteingabe
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Charlotte Dietrich، Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Seitenfläche" (معرف النص JDTYWSZ3B5BGBFJOPIJSI2H46E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JDTYWSZ3B5BGBFJOPIJSI2H46E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JDTYWSZ3B5BGBFJOPIJSI2H46E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.