Stele des Antef, Sohn der Myt (BM EA 1164)(Identifiant de texte JKT5NQPQAJC6DLYLZWSNCAHPYM)
Identifiant permanent:
JKT5NQPQAJC6DLYLZWSNCAHPYM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JKT5NQPQAJC6DLYLZWSNCAHPYM
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Commentaire sur la datation:
- Erwähnung des Königs in Zl. 3
-
– B. Porter und R. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings. I. The Theban Necropolis. Part 2: Royal Tombs and Smaller Cemeteries, Oxford, 2. Aufl. 1964, 597 [B]
-
– E.A.W. Budge, Hieroglyphic Texts from Egyptian Stelae, etc., in the British Museum. Part 1, London 1911, 17 und Tf. LV (Nr. 134 [1164] [H]
-
– J.J. Clère, Notes sur la stèle d'Antef fils de Myt du British Museum, in: ZÄS 93, 1966, 39-42 [K].
-
– J.J. Clère und J. Vandier, Textes de la Première Période Intermédiaire et de la XIème dynastie (BiblAeg 10), Bruxelles 1948, 47-48 (Nr. 33) [*F/H]
-
– T. Hofmann, Zur sozialen Bedeutung zweier Begriffe für "Diener" (AegHelv 18), Basel 2005, 120-121 und 279 (Text Nr. 22) [H,Ü,K von Zl. 9-14]
-
– H.O. Lange, Eine neue Inschrift aus Hermonthis, in: Sitzungsberichte der Königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften, Jahrgang 1914, 2. Halbband, Berlin 1914, 991-1004 und Tf. IV (Strichzeichnung der ganzen Stele nach Photo)
-
– U. Luft, in: Oikumene 5, 1986, 124-126 [H,Ü,K von Zl. 7-14]
-
– T.E. Peet, A Mortuary Contract of the XIth Egyptian Dynasty, in: Liverpool Annals of Archaeology and Anthropology VII, 1914-1916, 81-83 und Tf. XV (Strichzeichnung des Textes in originaler Disposition)
-
– A. Roccati, in: L. Milano (Hg.), Drinking in Ancient Societies (History of the Ancient Near East/Studies 6), Padova 1994, 441-469 [H,Ü,K von Zl. 3-7 mit Textsynopse]
-
– B. Russo, Some Notes on the Funerary Cult in the Early Middle Kingdom: Stele BM EA 1164, in: JEA 93, 2007, 195-209 und Tf. VII [P*,K und Ü von Zl. 7-14]
-
– W. Schenkel, Memphis-Herakleopolis-Theben (ÄA 12), Wiesbaden 1965, 234-235 (Nr. 379) [*Ü]
-
– http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_object_details.aspx?objectid=120981&partid=1&IdNum=1164&orig=%2fresearch%2fsearch_the_collection_database%2fmuseum_number_search.aspx [K,P]
- – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 36-38 (Nr. 12) [H, Ü]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- – Landgrafova, 03.06.2011 (Transkription und Übersetzung); Josephine Hensel, 11.08.2011 (Texteingabe und Lemmatisierung); Peter Dils, 09.01.2012 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, "Stele des Antef, Sohn der Myt (BM EA 1164)" (Identifiant de texte JKT5NQPQAJC6DLYLZWSNCAHPYM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JKT5NQPQAJC6DLYLZWSNCAHPYM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JKT5NQPQAJC6DLYLZWSNCAHPYM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.