Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E
de [Du sollst kein …] an seinem Nacken [bewirken].
de Du sollst keinen Husten in seiner Kehle bewirken.
de 〈Du〉 sollst nicht eindringen in seinen Leib.
de Du sollst keine Hitze verursachen in seinen Nackenpartien, in allen diesen seinen Gliedern.
de Nicht sollst 〈du〉 über ihn herfallen in der Nacht.
de Nicht sollst du kommen gegen ihn im Traume.
de Nicht sollst du ihn ansehen im Schlafe.
de Nicht sollst 〈du ihn〉 überfallen in irgendeiner Gestalt, sei es als Toter (d.h. Wiedergänger), oder sei es als Lebender.
de Jeder Gott und jede Göttin steht dort bereit, dich zu töten, dich (?) zu Fall zu bringen.
de Wenn (?) du wiederholt (?) herauskommt vor 〈meinen〉 Worten, dann werde ich ein großes Wehklagen anstimmen im südlichen Himmel, ein Heulen im nördlichen Himmel, eine große Trauer im ganzen Land (od.: auf der ganzen Erde).
(41) |
de [Du sollst kein …] an seinem Nacken [bewirken]. |
||
(42) |
de Du sollst keinen Husten in seiner Kehle bewirken. |
||
(43) |
de 〈Du〉 sollst nicht eindringen in seinen Leib. |
||
(44) |
de Du sollst keine Hitze verursachen in seinen Nackenpartien, in allen diesen seinen Gliedern. |
||
(45) |
de Nicht sollst 〈du〉 über ihn herfallen in der Nacht. |
||
(46) |
de Nicht sollst du kommen gegen ihn im Traume. |
||
(47) |
de Nicht sollst du ihn ansehen im Schlafe. |
||
(48) |
de Nicht sollst 〈du ihn〉 überfallen in irgendeiner Gestalt, sei es als Toter (d.h. Wiedergänger), oder sei es als Lebender. |
||
(49) |
de Jeder Gott und jede Göttin steht dort bereit, dich zu töten, dich (?) zu Fall zu bringen. |
||
(50) |
de Wenn (?) du wiederholt (?) herauskommt vor 〈meinen〉 Worten, dann werde ich ein großes Wehklagen anstimmen im südlichen Himmel, ein Heulen im nördlichen Himmel, eine große Trauer im ganzen Land (od.: auf der ganzen Erde). |
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Sentences of text "Ein Spruch gegen den "Bösen Wandelgeist"" (Text ID JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).