Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI



    73
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Weinkrug]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Wein (im) abS-Weinkrug, 2;



    74
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Wein, 2;



    75
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Wein, 1+[1];



    76
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Wein, [2];



    77
     
     

     
     

    substantive
    de [Kuchen]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de xnfw-Kuchen, [ ];



    78
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Hbnnwt-Brot, [ ];



    79
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [süße Frucht]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de jSd-Frucht, [ ];

  (61)

73 jrp ꜥbš 2

de Wein (im) abS-Weinkrug, 2;

  (62)

74 jrp 2

de Wein, 2;

  (63)

75 jrp 1+[1]

de Wein, 1+[1];

  (64)

76 jrp [2]

de Wein, [2];

  (65)

77 ḫnfw

de xnfw-Kuchen, [ ];

  (66)

de Hbnnwt-Brot, [ ];

  (67)

79 j[šd]

de jSd-Frucht, [ ];

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "1. Register" (Text-ID JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)