جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص JVICXGDDTFH2JDBHZDRH5XUBAA

A77 ḥkn.w

de
Chekenu-Öl.
de
Sefetj-Öl.

A79 nẖnm

de
Nechenem-Öl.
de
Tewaut-Öl.
de
Bestes des Koniferen-Öls.
de
Bestes des libyschen Öls.





    A77
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heilige Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Chekenu-Öl.





    A78
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heilige Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sefetj-Öl.





    A79
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [eines der sieben heilige Öle]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Nechenem-Öl.





    A80
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [eines der sieben heilige Öle]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Tewaut-Öl.





    A81
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bestes des Koniferen-Öls.





    A82
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    das Beste (für zwei der sieben heiligen Öle)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    libysches Öl

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bestes des libyschen Öls.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Julia Strubich (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/١٥)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Julia Strubich، جمل النص "Nordrahmen" (معرف النص JVICXGDDTFH2JDBHZDRH5XUBAA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JVICXGDDTFH2JDBHZDRH5XUBAA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)