جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص JZ76MM34R5BZ3MGPLD7SZOKMYQ

de
Das Haus der Wissenden ist stark unter dem Löwen und seiner Tochter, dem Horus des Ostens und der Vorsteherin des Ostens.
de
Sie ergreifen ihre Leiber am Himmel am Neujahrsfest, ein jeder vereint sich mit seinem Zweiten/Gefährten.

    artifact_name
    de
    Haus der Wissenden (Tempel von Dendera)

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-lit
    de
    fest sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Horus

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Osten

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Vorsteherin des Ostens

    (unspecified)
    DIVN
de
Das Haus der Wissenden ist stark unter dem Löwen und seiner Tochter, dem Horus des Ostens und der Vorsteherin des Ostens.

    verb_2-gem
    de
    ergreifen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    D 8, 30.14

    D 8, 30.14
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN

    verb_4-lit
    de
    sich vereinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Einer

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gefährte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Sie ergreifen ihre Leiber am Himmel am Neujahrsfest, ein jeder vereint sich mit seinem Zweiten/Gefährten.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، جمل النص "Szene 14, Reinigung mit 5 Kügelchen von oberägyptischem Natron (D 8, 30)" (معرف النص JZ76MM34R5BZ3MGPLD7SZOKMYQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JZ76MM34R5BZ3MGPLD7SZOKMYQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)