Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KI7QRD7K55C6PJRUN5AFW6OFLI
de Der Respektvolle ist wohlbehalten.
de (Und) der Genaue/Zuverlässige ist gepriesen.
de Das Zelt des Bescheidenen (wörtl.: Schweigenden) steht offen (wörtl.: ist geöffnet).
de Der Platz des Ruhigen ist geräumig.
de Rede nicht (zu viel)!
de (Denn) die Messer sind scharf gegen den, der sich nicht an die Regeln hält (wörtl.: der vom (rechten) Weg abweicht).
de Es gibt kein Eilen, ausgenommen wenn es (wirklich) angebracht ist (wörtl.: zu seiner Gelegenheit).
de Wenn du in Gesellschaft (beim Essen) sitzest, (dann) lehne die Speisen, die du bevorzugst, ab!
de (Denn) sich zu beherrschen (wörtl.: das Herz zu bezwingen) dauert nur einen kurzen Augenblick.
(1) |
Die Maximen |
Die Maximen |
|
(2) |
de Der Respektvolle ist wohlbehalten. |
||
(3) |
de (Und) der Genaue/Zuverlässige ist gepriesen. |
||
(4) |
de Das Zelt des Bescheidenen (wörtl.: Schweigenden) steht offen (wörtl.: ist geöffnet). |
||
(5) |
de Der Platz des Ruhigen ist geräumig. |
||
(6) |
de Rede nicht (zu viel)! |
||
(7) |
de (Denn) die Messer sind scharf gegen den, der sich nicht an die Regeln hält (wörtl.: der vom (rechten) Weg abweicht). |
||
(8) |
de Es gibt kein Eilen, ausgenommen wenn es (wirklich) angebracht ist (wörtl.: zu seiner Gelegenheit). |
||
(9) |
de Wenn du in Gesellschaft (beim Essen) sitzest, (dann) lehne die Speisen, die du bevorzugst, ab! |
||
(10) |
de (Denn) sich zu beherrschen (wörtl.: das Herz zu bezwingen) dauert nur einen kurzen Augenblick. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sätze von Text "Die Lehre für Kagemni" (Text-ID KI7QRD7K55C6PJRUN5AFW6OFLI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KI7QRD7K55C6PJRUN5AFW6OFLI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KI7QRD7K55C6PJRUN5AFW6OFLI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.