Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text KY2UYFBMLBHTFGQHHXN2ITPXCE


    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Stätte

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Erster

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Duat

    (unspecified)
    N.f:sg

de Versorgter beim großen Gott, dem Herrn der Stätte, dem Oberhaupt der Unterwelt.

  (1)

de Versorgter beim großen Gott, dem Herrn der Stätte, dem Oberhaupt der Unterwelt.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Emilia Mammola, Sätze von Text "Spruchband 11" (Text-ID KY2UYFBMLBHTFGQHHXN2ITPXCE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KY2UYFBMLBHTFGQHHXN2ITPXCE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KY2UYFBMLBHTFGQHHXN2ITPXCE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)