oDeM 1681(معرف النص KZEVORCEDRDLFGKEC3U6JK4CI4)
معرف دائم:
KZEVORCEDRDLFGKEC3U6JK4CI4
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KZEVORCEDRDLFGKEC3U6JK4CI4
نوع البيانات: نص
تعليق حول الخط:
Die Schrift ist schwarz. Es wurden keine Gliederungspunkte gesetzt bzw. sind ebensolche im Fragment nicht erhalten (Gasse 1990, 4). Die Buchschrift verzichtet auf Ligaturen.
اللغة: Egyptien(s) de tradition
تعليق حول اللغة:
In den erhaltenen Resten sind keine eindeutigen Hinweise auf neuägyptische Konstruktionen identifizierbar, bis auf eventuell die Verwendung des Definitartikels bei dem Wort für „Gift“.
التأريخ: 19. Dynastie – 20. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- A. Gasse datiert aufgrund der Paläographie und des Fehlens weiterer Indizien für eine genauere Eingrenzung alle von ihr publizierten Ostraka in die Zeit von der 19. bis zur 20. Dynastie (Gasse 1990, x). Vielleicht erlaubt eine zukünftige eingehendere Untersuchung der Paläographie eine Eingrenzung innerhalb der Ramessidenzeit. Der „Grand Puits“ wurde möglicherweise erst unter Ramses III. gegraben (Driaux, in: BIFAO 111, 2011, 130-133 und 137) und in der Nachfolgezeit wieder verschüttet, aber das hilft nicht, um die dort später hineingeworfenen Ostraka genauer zu datieren (vgl. Gasse, in: GM 174, 2000, 7-8). Laut Bruyère stammt die Mehrheit der Ostraka aus dem großen Brunnen von Deir el-Medina aus inhaltlichen und paläographischen Gründen vom Ende der 19. und aus der 20. Dynastie (Bruyère, Rapport sur les fouilles de Deir el Médineh (Années 1948 à 1951), Fouilles de l’IFAO 26, Le Caire 1953, 61).
ببليوغرافيا
-
– A. Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. IV,1. Nos 1676-1774, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 25 (Le Caire 1990), 4 [*P,T]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, [Review:] A. Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. IV,1. Nos 1676-1774, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 25 (Le Caire 1990), in: Bibliotheca Orientalis 50, 1993, 125–130, hier: 125 [K]
-
– K. Stegbauer, Magie als Waffe gegen Schlangen in der ägyptischen Bronzezeit, Borsdorf 2015, 268 [K]
- – http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=20140 (geöffnet am 02.01.2019) [P]
الوصف
Die Zeilen x+3-6 enthalten möglicherweise eine Parallele zu pBM EA 10309, Kol. x+2.11-14 (Stegbauer, Magie als Waffe gegen Schlangen, 268).
بروتوكول الملف
-
– K. Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe 2006-2008.
-
– B. Böhm, Hieroglypheneingabe, 02.01.2019.
- – P. Dils, Kontrolle, Anmerkungen und Erweiterung der Metadaten, 31.01.2022.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، "oDeM 1681" (معرف النص KZEVORCEDRDLFGKEC3U6JK4CI4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KZEVORCEDRDLFGKEC3U6JK4CI4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KZEVORCEDRDLFGKEC3U6JK4CI4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.