Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A
de Der Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen an Jahren' des Pharao, l.h.g., an den Wächter Ker: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
de Ich bete täglich zu allen Göttern und Göttinnen, an denen 〈ich〉 vorbeigehe: Gegeben sei dir Leben-Heil-und-Gesundheit, eine lange Lebenszeit, ein erhabenes und vollkommenes Alter und gegeben sie dir (auch) Gunst vor den Göttern.
de Und ferner - ich habe davon gehört, daß du geschickt hast, um nach meinem Befinden zu sehen.
de Es sind Amun-Re und Ptah, die nach deinem Befinden schauen sollen und sie tun dir Gutes
de Und dann mögest du auch deine Aufmerksamkeit auf Schedu-em-Duat und ihre kleinen Jungen richten, so daß nicht zugelassen wird, daß sie ein Anderer schädigt.
de Und bete zu Amun, daß ich wohlbehalten heimgebracht werde 〈aus〉 Yar, dem (Ort), von wo ich zurückkehre.
de Eine weitere Mitteilung an die Sängerin des Amun Tayu-henut.
de Ich bete zu Amun und zu den Göttern insgesamt: Gebeben sei Dir Leben-Heil-und-Gesundheit.
de Wie geht es Dir?
de Wie geht es deinen Leuten?
(1) |
1 zẖꜣ.w- Ḏḥw.tj-ms.w -pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps.j n ḥḥ.PL m rnp.t n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) n zꜣ.w Kr 2 m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ḥz(w.)t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.PL |
de Der Schreiber der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen an Jahren' des Pharao, l.h.g., an den Wächter Ker: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter. |
|
(2) |
de Ich bete täglich zu allen Göttern und Göttinnen, an denen 〈ich〉 vorbeigehe: Gegeben sei dir Leben-Heil-und-Gesundheit, eine lange Lebenszeit, ein erhabenes und vollkommenes Alter und gegeben sie dir (auch) Gunst vor den Göttern. |
||
(3) |
de Und ferner - ich habe davon gehört, daß du geschickt hast, um nach meinem Befinden zu sehen. |
||
(4) |
de Es sind Amun-Re und Ptah, die nach deinem Befinden schauen sollen und sie tun dir Gutes |
||
(5) |
de Und dann mögest du auch deine Aufmerksamkeit auf Schedu-em-Duat und ihre kleinen Jungen richten, so daß nicht zugelassen wird, daß sie ein Anderer schädigt. |
||
(6) |
de Und bete zu Amun, daß ich wohlbehalten heimgebracht werde 〈aus〉 Yar, dem (Ort), von wo ich zurückkehre. |
||
(7) |
vs.1 ky-ḏd n šmꜥ.yt-n-Jmn Tꜣy=w-⸢ḥn.wt⸣ |
de Eine weitere Mitteilung an die Sängerin des Amun Tayu-henut. |
|
(8) |
de Ich bete zu Amun und zu den Göttern insgesamt: Gebeben sei Dir Leben-Heil-und-Gesundheit. |
||
(9) |
de Wie geht es Dir? |
||
(10) |
de Wie geht es deinen Leuten? |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Brief des Djehuti-mesu an Ker" (Text-ID L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L4H7G4Z5TFA6TIULI5REUZC36A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.