Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4
de Binsen sind das, was an ihrem Kopf ist ganz wie bei der, die in Athribis ist.
de 'Tochter des Osiris' sagte man zur 'Herrin von Imet', als sie [nach] Bubastis kam.
de Die 'Amme' wandelte auf verborgenen, versteckten Wegen, (damit) man sie nicht sähe.
de Sie nahm ihren Wohnsitz auf dem Hügel von Dep (Buto) im Norden des Gebietes von Chemmis.
de Sein Papyrusdickicht ist das Versteck(?) des Götterkindes, (wo) Be (Seth) Feuer an die Sumpfpflanzen des Säuglings legte.
de Imet ist der Name dieses Gaues, (und das sind) die Augenbrauen des 'Herzensmüden' (Osiris).
de Man sagt 'heiliges Land' (Nekropole) zu Chaset-haa, dem Bestattungsort des 'Ersten Urzeitlichen', des 'zurückgetriebenen Feindes' (und) der 'Mumien von Ment'.
de Heliopolis unterscheidet sich von Imet, (weil) man zuerst Osiris in Heliopolis bestattete - das ist 'Re der Ältere, der 'Vorzeitige' - (und dann) Horus hier in Imet aufbahrte.
de Er bewegt sich (eigentlich) nicht (von dort weg), (außer) beim 'Sich Begeben nach Tja-mut'.
de Er gelangt dorthin am Anfang einer Dekade des Niederlegens von Opfern für ihn an dem entsprechenden Ort.
(301) |
de Binsen sind das, was an ihrem Kopf ist ganz wie bei der, die in Athribis ist. |
||
(302) |
de 'Tochter des Osiris' sagte man zur 'Herrin von Imet', als sie [nach] Bubastis kam. |
||
(303) |
de Die 'Amme' wandelte auf verborgenen, versteckten Wegen, (damit) man sie nicht sähe. |
||
(304) |
de Sie nahm ihren Wohnsitz auf dem Hügel von Dep (Buto) im Norden des Gebietes von Chemmis. |
||
(305) |
de Sein Papyrusdickicht ist das Versteck(?) des Götterkindes, (wo) Be (Seth) Feuer an die Sumpfpflanzen des Säuglings legte. |
||
(306) |
de Imet ist der Name dieses Gaues, (und das sind) die Augenbrauen des 'Herzensmüden' (Osiris). |
||
(307) |
de Man sagt 'heiliges Land' (Nekropole) zu Chaset-haa, dem Bestattungsort des 'Ersten Urzeitlichen', des 'zurückgetriebenen Feindes' (und) der 'Mumien von Ment'. |
||
(308) |
de Heliopolis unterscheidet sich von Imet, (weil) man zuerst Osiris in Heliopolis bestattete - das ist 'Re der Ältere, der 'Vorzeitige' - (und dann) Horus hier in Imet aufbahrte. |
||
(309) |
de Er bewegt sich (eigentlich) nicht (von dort weg), (außer) beim 'Sich Begeben nach Tja-mut'. |
||
(310) |
de Er gelangt dorthin am Anfang einer Dekade des Niederlegens von Opfern für ihn an dem entsprechenden Ort. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sätze von Text "Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue" (Text-ID L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.