Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4
de Was nun alles das betrifft, was in 〈seinem〉 Innern (im 'Platz des Udjat-Auges') ist, (das sind): die (beiden) Augen des Horus, der Daumen [des] Atum, die Hand des Haroeris wie auch das Ohr des Harachte.
de Sie sind alle in seinem Innern, seit Nephthys sie weggebracht hatte, 〈um〉 sie vor dem zu bewahren, der sie verletzt hatte.
de Sie holte die beiden 'Es wurde geholt' (Augen) aus Imhedjet, wegen der Möglichkeit, (daß) Be (Seth) sich ihrer bemächtigen könnte.
de Was (nun) die Arbeiten anbetrifft, die ihretwegen ausgeführt werden: Formen der Gottesleiber ('Reliquien') aus reinem Ton, (nämlich) die Hand, das Udjat-Auge, das Ohr (und) seinen (Atums) Daumen, (wobei) er (der Ton) mit Kot von einem Jungstier(?) vermischt ist; Formen des Udjat-Auges in seiner (ursprünglichen) Gestalt, (als) es (noch) im Nun ruhte.
de Dieser (Gottes)leib (die Reliquie des Udjat-Auges) hat seinen Platz ("liegt") am Eingang des Benben-Sanktuars.
de Hotpet ist die 'Terasse der Goldenen' (Hathor) in ihrer Gestalt, die mit ihrem Namen Horit bezeichnet wird, als Hathor, 'Herrin von Hotpet', das ist die 'Gotteshand des Re' in ihrer Gestalt des 'Gottesgliedes' als Sykomore in Set-chen ("Ort des Verweilens"?).
de Das, was existiert wurde ejakuliert vor Re (und) er ließ Sykomoren dort wachsen, nach der Überführung des Gottes (Osiris), um in Heliopolis zu ruhen 〈im〉 'Hügel von Pi-bechech', der Stätte des Kampfes der beiden Herren (Horus und Seth), (denn) Horus trug (hier) den Kampf mit Seth wegen seines Vates aus.
de Re legte also die Hände zusammen, um eine Vulva zu bilden.
de Er ejakulierte dadurch das, was durch ihn existiert, (denn) dadurch wurden Schu und Tefnut erzeugt!
de Dieser Gott sagte zu mir 〈in Bezug auf〉 seine Tochter: "Sie ist die Gotteshand des 'Herrn des ganzen Landes'!"
(41) |
de Was nun alles das betrifft, was in 〈seinem〉 Innern (im 'Platz des Udjat-Auges') ist, (das sind): die (beiden) Augen des Horus, der Daumen [des] Atum, die Hand des Haroeris wie auch das Ohr des Harachte. |
||
(42) |
de Sie sind alle in seinem Innern, seit Nephthys sie weggebracht hatte, 〈um〉 sie vor dem zu bewahren, der sie verletzt hatte. |
||
(43) |
de Sie holte die beiden 'Es wurde geholt' (Augen) aus Imhedjet, wegen der Möglichkeit, (daß) Be (Seth) sich ihrer bemächtigen könnte. |
||
(44) |
de Was (nun) die Arbeiten anbetrifft, die ihretwegen ausgeführt werden: Formen der Gottesleiber ('Reliquien') aus reinem Ton, (nämlich) die Hand, das Udjat-Auge, das Ohr (und) seinen (Atums) Daumen, (wobei) er (der Ton) mit Kot von einem Jungstier(?) vermischt ist; Formen des Udjat-Auges in seiner (ursprünglichen) Gestalt, (als) es (noch) im Nun ruhte. |
||
(45) |
de Dieser (Gottes)leib (die Reliquie des Udjat-Auges) hat seinen Platz ("liegt") am Eingang des Benben-Sanktuars. |
||
(46) |
de Hotpet ist die 'Terasse der Goldenen' (Hathor) in ihrer Gestalt, die mit ihrem Namen Horit bezeichnet wird, als Hathor, 'Herrin von Hotpet', das ist die 'Gotteshand des Re' in ihrer Gestalt des 'Gottesgliedes' als Sykomore in Set-chen ("Ort des Verweilens"?). |
||
(47) |
de Das, was existiert wurde ejakuliert vor Re (und) er ließ Sykomoren dort wachsen, nach der Überführung des Gottes (Osiris), um in Heliopolis zu ruhen 〈im〉 'Hügel von Pi-bechech', der Stätte des Kampfes der beiden Herren (Horus und Seth), (denn) Horus trug (hier) den Kampf mit Seth wegen seines Vates aus. |
||
(48) |
de Re legte also die Hände zusammen, um eine Vulva zu bilden. |
||
(49) |
de Er ejakulierte dadurch das, was durch ihn existiert, (denn) dadurch wurden Schu und Tefnut erzeugt! |
||
(50) |
de Dieser Gott sagte zu mir 〈in Bezug auf〉 seine Tochter: "Sie ist die Gotteshand des 'Herrn des ganzen Landes'!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentences of text "Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue" (Text ID L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).