Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text LAXFSI4ZGRGKVBOFYDFEMZC3XI

9. Gottheit, nach rechts orientiert falkenköpfiger, stehender Gott mit Sonnenscheibe und Doppelfederkrone

9. Gottheit, nach rechts orientiert falkenköpfiger, stehender Gott mit Sonnenscheibe und Doppelfederkrone J-R S. 67, b.9 = D S. 142, a.9 Mntj-⸮Rꜥw? nb Wꜣs.t

de
Month-Re(?), Herr von Theben.
10. Gottheit, nach rechts orientiert ibisköpfiger, stehender Gott, der ein Udjatauge und eine Papyrusrolle hält

10. Gottheit, nach rechts orientiert ibisköpfiger, stehender Gott, der ein Udjatauge und eine Papyrusrolle hält J-R S. 67, b.10 = D S.142, a.10 Ḏḥw.tj ꜥꜣ-ꜥꜣ nb Ḫmn.w nb mdw-nṯr

de
Thoth, der zweimal Große, der Herr von Hermopolis, der Herr der Gottesworte (Hieroglyphen).
11. Gottheit, nach rechts orientiert menschenköpfige Gottin, stehend, mit unterägyptischer Krone

11. Gottheit, nach rechts orientiert menschenköpfige Gottin, stehend, mit unterägyptischer Krone J-R S. 67, b.11 = D S. 142, a.11 Nj.t wr.t ⸢mw.t⸣-nṯr

de
Neith, die Große, die Gottesmutter.
12. Gottheit, nach rechts orientiert löwenköpfige, stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf

12. Gottheit, nach rechts orientiert löwenköpfige, stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf J-R S. 67, b.12 = D S. 142, a.12 Tfn.t

de
Tefnut.
13. Gottheit, nach rechts orientiert stehender Zwerg mit Udjatauge über dem Kopf

13. Gottheit, nach rechts orientiert stehender Zwerg mit Udjatauge über dem Kopf J-R S. 67, b.13 = D S. 142, a.13 [___]

de
[...]
14. Gottheit, nach rechts orientiert stehender, widderköpfiger Gott

14. Gottheit, nach rechts orientiert stehender, widderköpfiger Gott J-R S. 67, b.14 = D S. 142, a.14 H̱nm.w qd rmṯ.PL jri̯ nṯr.PL

de
Chnum, der die Menschen geformt und die Götter gemacht hat.
rechte Schmalseite (Objektperspektive) Barke des Sonnengottes, zur Vorderseite hin orientiert 3 Götter in der Barke

rechte Schmalseite (Objektperspektive) Barke des Sonnengottes, zur Vorderseite hin orientiert 3 Götter in der Barke

mittlerer Gott in der Barke Falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe und Uräus, thronend, nach links orientiert

mittlerer Gott in der Barke Falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe und Uräus, thronend, nach links orientiert J-R S. 67, a.1 = D S. 143, d.2 Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj nṯr ꜥꜣ nb p.t ḥr.j nṯr.PL

de
Re-Harachte, der große Gott, der Herr des Himmels, der Oberste der Götter.
vorderer Gott in der Barke, zum Sonnengott gerichtet Ibisköpfiger Gott, stehend, nach rechts orientiert, verehrt den Sonnengott

vorderer Gott in der Barke, zum Sonnengott gerichtet Ibisköpfiger Gott, stehend, nach rechts orientiert, verehrt den Sonnengott J-R S. 67, a.2 = D S. 143, d.1 Ḏḥw.tj ꜥꜣ-ꜥꜣ nb Ḫmn.w ⸮jb? Rꜥw sḫr ꜥ(ꜣ)pp 〈nb〉 Ḫmn.w

de
Thoth, der zweimal Große, der Herr von Hermopolis (?), Herz (?) des Re, der Apophis fällt, 〈der Herr von〉 Hermopolis.
hinterer Gott in der Barke Falkenköpfiger Gott, am Ruder der Barke stehend, nach links orientiert

hinterer Gott in der Barke Falkenköpfiger Gott, am Ruder der Barke stehend, nach links orientiert J-R S. 67, a.3 = D S. 143, d.3 Ḥr.w ḥm(.y) m wjꜣ n(.j) Rꜥw

de
Horus, der Steuermann in der Barke des Re.



    9. Gottheit, nach rechts orientiert

    9. Gottheit, nach rechts orientiert
     
     

     
     



    falkenköpfiger, stehender Gott mit Sonnenscheibe und Doppelfederkrone

    falkenköpfiger, stehender Gott mit Sonnenscheibe und Doppelfederkrone
     
     

     
     





    J-R S. 67, b.9 = D S. 142, a.9
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Month-Re

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Theben

    (unspecified)
    TOPN
de
Month-Re(?), Herr von Theben.



    10. Gottheit, nach rechts orientiert

    10. Gottheit, nach rechts orientiert
     
     

     
     



    ibisköpfiger, stehender Gott, der ein Udjatauge und eine Papyrusrolle hält

    ibisköpfiger, stehender Gott, der ein Udjatauge und eine Papyrusrolle hält
     
     

     
     





    J-R S. 67, b.10 = D S.142, a.10
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der doppelt Große (Thot)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Stadt der Acht (Hermupolis magna)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gotteswort(e); Hieroglyphen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Thoth, der zweimal Große, der Herr von Hermopolis, der Herr der Gottesworte (Hieroglyphen).



    11. Gottheit, nach rechts orientiert

    11. Gottheit, nach rechts orientiert
     
     

     
     



    menschenköpfige Gottin, stehend, mit unterägyptischer Krone

    menschenköpfige Gottin, stehend, mit unterägyptischer Krone
     
     

     
     





    J-R S. 67, b.11 = D S. 142, a.11
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN
de
Neith, die Große, die Gottesmutter.



    12. Gottheit, nach rechts orientiert

    12. Gottheit, nach rechts orientiert
     
     

     
     



    löwenköpfige, stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf

    löwenköpfige, stehende Göttin mit Sonnenscheibe auf dem Kopf
     
     

     
     





    J-R S. 67, b.12 = D S. 142, a.12
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Tefnut

    (unspecified)
    DIVN
de
Tefnut.



    13. Gottheit, nach rechts orientiert

    13. Gottheit, nach rechts orientiert
     
     

     
     



    stehender Zwerg mit Udjatauge über dem Kopf

    stehender Zwerg mit Udjatauge über dem Kopf
     
     

     
     





    J-R S. 67, b.13 = D S. 142, a.13
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...]



    14. Gottheit, nach rechts orientiert

    14. Gottheit, nach rechts orientiert
     
     

     
     



    stehender, widderköpfiger Gott

    stehender, widderköpfiger Gott
     
     

     
     





    J-R S. 67, b.14 = D S. 142, a.14
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    formen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Chnum, der die Menschen geformt und die Götter gemacht hat.



    rechte Schmalseite (Objektperspektive)
     
     

     
     



    Barke des Sonnengottes, zur Vorderseite hin orientiert
     
     

     
     



    3 Götter in der Barke
     
     

     
     



    mittlerer Gott in der Barke

    mittlerer Gott in der Barke
     
     

     
     



    Falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe und Uräus, thronend, nach links orientiert

    Falkenköpfiger Gott mit Sonnenscheibe und Uräus, thronend, nach links orientiert
     
     

     
     





    J-R S. 67, a.1 = D S. 143, d.2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Oberster

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Re-Harachte, der große Gott, der Herr des Himmels, der Oberste der Götter.



    vorderer Gott in der Barke, zum Sonnengott gerichtet

    vorderer Gott in der Barke, zum Sonnengott gerichtet
     
     

     
     



    Ibisköpfiger Gott, stehend, nach rechts orientiert, verehrt den Sonnengott

    Ibisköpfiger Gott, stehend, nach rechts orientiert, verehrt den Sonnengott
     
     

     
     





    J-R S. 67, a.2 = D S. 143, d.1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der doppelt Große (Thot)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Stadt der Acht (Hermupolis magna)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_2-lit
    de
    niederwerfen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    gods_name
    de
    Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN





    〈nb〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    place_name
    de
    Stadt der Acht (Hermupolis magna)

    (unspecified)
    TOPN
de
Thoth, der zweimal Große, der Herr von Hermopolis (?), Herz (?) des Re, der Apophis fällt, 〈der Herr von〉 Hermopolis.



    hinterer Gott in der Barke

    hinterer Gott in der Barke
     
     

     
     



    Falkenköpfiger Gott, am Ruder der Barke stehend, nach links orientiert

    Falkenköpfiger Gott, am Ruder der Barke stehend, nach links orientiert
     
     

     
     





    J-R S. 67, a.3 = D S. 143, d.3
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Steuermann

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Horus, der Steuermann in der Barke des Re.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Sätze von Text "Götterdarstellungen" (Text-ID LAXFSI4ZGRGKVBOFYDFEMZC3XI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LAXFSI4ZGRGKVBOFYDFEMZC3XI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)