Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, gerechtfertigt.
de Er wird der Oberste der Feuerbecken sein.
de Der Verborgene
de Er läßt Osiris NN in Gebs Halle stark sein.
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, gerechtfertigt, der alle Geheimnisse der Unterwelt kennt.
de Er verleiht dem Osiris NN Festigkeit, so daß er auf Erden und im Totenreich unversehrt sei.
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, Besitzer von (freiem) Gang im Totenreich, in Rasetjau.
de Er gibt dem Osiris NN mit Euch Brot und Bier in Osiris Haus.
(51) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, gerechtfertigt. |
||
(52) |
de Er wird der Oberste der Feuerbecken sein. |
||
(53) |
9.4.1a jmn |
de Der Verborgene |
|
(54) |
de Er läßt Osiris NN in Gebs Halle stark sein. |
||
(55) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, gerechtfertigt, der alle Geheimnisse der Unterwelt kennt. |
||
(56) |
9.5.1a štꜣ |
de Der Verborgene |
|
(57) |
de Er verleiht dem Osiris NN Festigkeit, so daß er auf Erden und im Totenreich unversehrt sei. |
||
(58) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, Besitzer von (freiem) Gang im Totenreich, in Rasetjau. |
||
(59) |
9.6.1a sdg |
de Der "Sehen-Lassende" |
|
(60) |
de Er gibt dem Osiris NN mit Euch Brot und Bier in Osiris Haus. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tb 168" (Text-ID LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.