Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, gerechtfertigt.
de Ewiglich sollen seine Glieder leben und sein Körper gesund sein.
de Er läßt Osiris NN auf Erden "verklärt" und im Westen stark sein.
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, den mit mächtigen Füßen als Herr eines Platzes im Westen.
de Mechentiirti
de Er läßt Osiris NN unter den Altarherren sein.
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, der zu dem Aufrechten gehört, der unendlich in der Unterwelt ist.
de Die Wickler(?) des Osiris
de Sie lassen Osiris NN neben dem Großen Gott, dem Herrn des Westens sein.
(71) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, gerechtfertigt. |
||
(72) |
de Ewiglich sollen seine Glieder leben und sein Körper gesund sein. |
||
(73) |
9.10.1a snk |
de Der Finstere |
|
(74) |
de Er läßt Osiris NN auf Erden "verklärt" und im Westen stark sein. |
||
(75) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, den mit mächtigen Füßen als Herr eines Platzes im Westen. |
||
(76) |
9.11.1a mḫntj-jr.tDU |
de Mechentiirti |
|
(77) |
de Er läßt Osiris NN unter den Altarherren sein. |
||
(78) |
de Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, der zu dem Aufrechten gehört, der unendlich in der Unterwelt ist. |
||
(79) |
de Die Wickler(?) des Osiris |
||
(80) |
de Sie lassen Osiris NN neben dem Großen Gott, dem Herrn des Westens sein. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tb 168" (Text-ID LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LDT3K7QU5VAB7CFX7IHXSQCQLI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.