Biographische Phrasen links (Süden)(Text-ID LFELTYGNSBGVXAM4ZVATQGEUDA)
Persistente ID:
LFELTYGNSBGVXAM4ZVATQGEUDA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LFELTYGNSBGVXAM4ZVATQGEUDA
Datentyp: Text
Schrift: reguläre Hieroglyphenschrift
Datierung: Sesostris I. Cheperkare
Bibliographie
-
– B. Porter und R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings. Vol. V: Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 238 (Nr. 7) [B,L]
-
– J. de Morgan u.a., Catalogue des monuments et inscriptions de l'Égypte antique. Serie I: Haute Égypte. Bd. 1: De la frontière de Nubie à Kom Ombos, Vienne 1894, 186 [H]
-
– A.H. Gardiner, Inscriptions from the tomb of Si-renpowet I., prince of Elephantine, in: ZÄS 45, 1908-1909, 135-136 und Tf. VIII.E [Ü,*H]
-
– K. Sethe, Historisch-biographische Urkunden des Mittleren Reiches, I, Leipzig 1935, 6 (Nr. C.1) [H]
-
– H.W. Müller, Die Felsengräber der Fürsten von Elephantine aus der Zeit des Mittleren Reiches (ÄgFo 9), Glückstadt, Hamburg, New York 1940, 31 und Abb. 5 [*F,Ü]
-
– E. Edel, Beiträge zu den Inschriften des Mittleren Reiches in den Gräbern der Qubbet el Hawa (MÄS 25), Berlin 1971, 21-24 und Abb. 6 [Ü,K,F]
- – D. Franke, Das Heiligtum des Heqaib auf Elephantine. Geschichte eines Provinzialheiligtums im Mittlerem Reich (SAGA 9), Heidelberg 1994, 205 (Nr. 6.3) [Ü]
Hierarchiepfad(e):
Datensatz-Protokoll
-
– Renate Landgrafova, 30.10. 2009 (Transkription und Übersetzung);
-
– Susanne Beck, 08.12.2010 (Texteingabe und Lemmatisierung);
-
– Peter Dils, 09.12.2010 (Überprüfung und grammatische Kodierung)
- – Johannes Jüngling, 01.11.2016 (Hieroglyphenkodierung)
Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Nein
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, "Biographische Phrasen links (Süden)" (Text-ID LFELTYGNSBGVXAM4ZVATQGEUDA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LFELTYGNSBGVXAM4ZVATQGEUDA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LFELTYGNSBGVXAM4ZVATQGEUDA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.