جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص LHJZ223YT5CIZEBCXLT6AO5FRE

de
König von Ober- und Unterägypten Ninetjer-nebti
de
Speisen der Götter, Schlachthaus, Imi-weret-Phyle





    1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Nebtiname Ninetjers]

    (unspecified)
    ROYLN
de
König von Ober- und Unterägypten Ninetjer-nebti





    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nahrung; Speise

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Schlachthaus

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Imi-weret (Phyle von Totenpriestern und von Arbeitertrupps)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Speisen der Götter, Schlachthaus, Imi-weret-Phyle

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، جمل النص "Inschrift auf Kalksteinschale" (معرف النص LHJZ223YT5CIZEBCXLT6AO5FRE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LHJZ223YT5CIZEBCXLT6AO5FRE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)