Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE
de "Du bist ja die Große 〈Überschwemmung〉.
de Wahrhaft ist der Ba des "Verklärten" ohne Fehl!
de Wie machtvoll ist, was er in den Händen hält!" sagen sie, die Beiden.
de "Wie groß, wie gewaltig ist doch Osiris NN, gerechtfertigt!" jubeln sie über ihn, jauchzen sie über ihn.
de Was sie in ihren Händen halten, ihren Schutz geben sie ihm (als) Leben für ihn.
de Osiris NN, gerechtfertigt, ist als lebendiger Ba des Re im Himmel erschienen.
de Seine Verwandlung ist ihm anbefohlen.
de Er ist im Gerichtshof gerechtfertigt.
de In Himmel, Erde und Unterwelt stehen ihm die Tore offen wie dem Ba des Re.
(31) |
de "Du bist ja die Große 〈Überschwemmung〉. |
||
(32) |
de Wahrhaft ist der Ba des "Verklärten" ohne Fehl! |
||
(33) |
de Wie machtvoll ist, was er in den Händen hält!" sagen sie, die Beiden. |
||
(34) |
de "Wie groß, wie gewaltig ist doch Osiris NN, gerechtfertigt!" jubeln sie über ihn, jauchzen sie über ihn. |
||
(35) |
de Was sie in ihren Händen halten, ihren Schutz geben sie ihm (als) Leben für ihn. |
||
(36) |
de Osiris NN, gerechtfertigt, ist als lebendiger Ba des Re im Himmel erschienen. |
||
(37) |
de Seine Verwandlung ist ihm anbefohlen. |
||
(38) |
de Er ist im Gerichtshof gerechtfertigt. |
||
(39) |
de In Himmel, Erde und Unterwelt stehen ihm die Tore offen wie dem Ba des Re. |
||
(40) |
de Osiris NN, gerechtfertigt, er sagt: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Sätze von Text "Tb 127" (Text-ID LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.