Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE
de Buchrolle, um die Götter der Beiden Höhlen anzubeten.
de Von einem Mann zu sprechen, wenn er zu ihnen gelangt, um diesen Gott im Innern der Unterwelt zu schauen.
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Seid gegrüßt, Götter der Beiden Höhlen, Bewohner des Westens!
de Seid gegrüßt, Pförtner der Unterwelt, die diesen Gott bewachen, die vor Osiris Meldung erstatten!
de Möget ihr tüchtig sein, wenn ihr verehrt!
de Möget ihr die Feinde des Re vernichten!
de Möget ihr eure(sic!) Finsternis erhellen und (so) beseitigen!
de Seht den Unnahbaren, euren Großen!
de Wie er lebt, so lebt ihr!
(1) |
de Buchrolle, um die Götter der Beiden Höhlen anzubeten. |
||
(2) |
de Von einem Mann zu sprechen, wenn er zu ihnen gelangt, um diesen Gott im Innern der Unterwelt zu schauen. |
||
(3) |
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(4) |
de Seid gegrüßt, Götter der Beiden Höhlen, Bewohner des Westens! |
||
(5) |
de Seid gegrüßt, Pförtner der Unterwelt, die diesen Gott bewachen, die vor Osiris Meldung erstatten! |
||
(6) |
de Möget ihr tüchtig sein, wenn ihr verehrt! |
||
(7) |
de Möget ihr die Feinde des Re vernichten! |
||
(8) |
de Möget ihr eure(sic!) Finsternis erhellen und (so) beseitigen! |
||
(9) |
de Seht den Unnahbaren, euren Großen! |
||
(10) |
de Wie er lebt, so lebt ihr! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 127" (Text ID LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LRP3IFYU3VG53BWLSBU6OF33TE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).