Oberer Rahmen(معرف النص M3E4B7Q6MFDCVEBYXDFD4HGMEA)
معرف دائم:
M3E4B7Q6MFDCVEBYXDFD4HGMEA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3E4B7Q6MFDCVEBYXDFD4HGMEA
نوع البيانات: نص فرعي
التأريخ: Amenhotep III. Nebmaatre
تعليق حول التأريخ:
- Der König war mit voller Titulatur genannt, von der aber nur der Thronname im Bildfeld und in Z. 8 des Textfeldes vollständig erhalten geblieben ist. Es war ein Regierungsjahr 20+x angegeben. Helck, Urkunden IV, 1678.8 ergänzte zum Jahr 35, wohl basierend auf der Privatinschrift auf dem "Socle A" (vgl. Urk. IV, 1920.3 und den Kommentar zur Stelle im Text).
ببليوغرافيا
-
– G. Legrain, in: ASAE 4, 1903, 202-203 (Stèle C) [*H, K].
-
– LD III = C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Abt. III., Berlin o.J., Tf. 81f [F (Textfeld Z. 5-12)].
-
– W. Helck, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV, Urkunden der 18. Dynastie, Heft 20, Berlin 1957, 1678.5-1679 (Nr. 571) [B, H (Textfeld)].
-
– A. Klug, Königliche Stelen in der Zeit von Ahmose bis Amenophis III, Monumenta Aegyptiaca 8, Turnhout 2002, 414-417, 534-535, 573-574 Abb. 28-29 [*P, *B, *Ü, *K].
-
– PM V = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Textes, Reliefs, and Paintings. V. Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 220 (Legrain C) [B, K].
-
– S. Grallert, Bauen – Stiften – Weihen. Ägyptische Bau– und Restaurierungsinschriften von den Anfängen bis zur 30. Dynastie, ADAIK 18, Berlin 2001, 197-198, 611 (A3/?) [B, Ü (Auszug), K].
-
– R. Klemm – D. Klemm, Steine und Steinbrüche im Alten Ägypten, Berlin/Heidelberg 1993, 244-245 Abb. 275, 247 [Lageplan, K].
-
– B. Davies, Egyptian Historical Records of the Later Eighteenth Dynasty, Fascicle 4, Warminster 1992, 13-14 (Nr. 571) [B, Ü (Textfeld)].
-
– W. Helck, Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 17-22, Berlin 1961, 209-210 (Nr. 571) [Ü, K (Textfeld)].
-
– M. Sandman Holmberg, The God Ptah, Lund 1946, 109 [Ü, K (Auszug)].
- – LD Text IV = C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Text, Vierter Band: Oberaegypten, Leipzig 1901, 99 (7.8) [K].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – August 2019: M. Brose, Ersteingabe.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Anja Weber، Daniel A. Werning، "Oberer Rahmen" (معرف النص M3E4B7Q6MFDCVEBYXDFD4HGMEA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3E4B7Q6MFDCVEBYXDFD4HGMEA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3E4B7Q6MFDCVEBYXDFD4HGMEA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.