Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text M6TO6TUF7ZEH7CBSDI77HMEQIA
de Hpnn.tj ist es, der deinen Arm ergreifen wird, wenn du in Res Barke einsteigst.
de Steig ein als Königsopfer; steig ein, setz über.
(11) |
de Hpnn.tj ist es, der deinen Arm ergreifen wird, wenn du in Res Barke einsteigst. |
||
(12) |
1709b hꜣi̯ m ḥtp-ḏi̯-nzw M/C ant/W x + 26 = 692 hꜣj ḏꜣj |
de Steig ein als Königsopfer; steig ein, setz über. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 609" (Text-ID M6TO6TUF7ZEH7CBSDI77HMEQIA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6TO6TUF7ZEH7CBSDI77HMEQIA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6TO6TUF7ZEH7CBSDI77HMEQIA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.