جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص MFOSXAAHWZDDXBY3PP6GVGSMOE

de
der Expeditionsleiter, Vorsteher des Werkplatzes Anchnef-itef; was ihm sein Sohn gegeben hat

    title
    de
    Kapitän

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher des Werkplatzes

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anch-enef-itief

    (unspecified)
    PERSN

    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    ihm

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m
de
der Expeditionsleiter, Vorsteher des Werkplatzes Anchnef-itef; was ihm sein Sohn gegeben hat
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Stephan Seidlmayer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stephan Seidlmayer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "TEXT" (معرف النص MFOSXAAHWZDDXBY3PP6GVGSMOE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MFOSXAAHWZDDXBY3PP6GVGSMOE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)