Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ
en [I] guided [work? ... ... ...
en [... ... ...] their […] in gold, silver, real lapis lazuli, turquoise [... ... ...]
en [I] performed [service] for the barque of Isis [... ... ...]
en [... ... ...]
en [I performed service for the barque] of [Isis?, lady of A]b[ydos … …] West [… ... ...]
en I performed service for [the] barque of Khnum in Esna in year 55.
en I performed service for the barque of Nebet-u [... ... ...]
en I performed service for the barque of Seth … [of Upper Egypt?] in year 58.
en I performed service for the barque of Geb [... ... ...].
en [I performed service] for the barque [of ... ... ...].
(11) |
sšmi̯ ca. 3 quarters of the col. lost |
en [I] guided [work? ... ... ... |
|
(12) |
en [... ... ...] their […] in gold, silver, real lapis lazuli, turquoise [... ... ...] |
||
(13) |
en [I] performed [service] for the barque of Isis [... ... ...] |
||
(14) |
|
9-18 10 cols. entirely lost |
en [... ... ...] |
(15) |
19 [jw] [sḏm] [=j] [ꜥš] [n] [pꜣ] [sšm(.w)-ḫw] [n(.j)] [___] ⸢⸮nb.t?⸣ [Ꜣ]b⸢ḏ.w⸣ ⸢___⸣ jmnt over half of the col. lost |
en [I performed service for the barque] of [Isis?, lady of A]b[ydos … …] West [… ... ...] |
|
(16) |
en I performed service for [the] barque of Khnum in Esna in year 55. |
||
(17) |
jw sḏm =j ꜥš n ⸢pꜣ⸣ [sšm(.w)-ḫw] n(.j) Nb(.t)-w(w) 6 or 7 groups lost |
en I performed service for the barque of Nebet-u [... ... ...] |
|
(18) |
en I performed service for the barque of Seth … [of Upper Egypt?] in year 58. |
||
(19) |
en I performed service for the barque of Geb [... ... ...]. |
||
(20) |
en [I performed service] for the barque [of ... ... ...]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "Biographical text of Nakhtdjehuty" (Text-ID MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MHP22NPB5FD3DFWWTBJU2BGJCQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.