Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text MR5EFF62BFDCTKEX3YDBDFGXQQ
de Das Herbeibringen des Ausgelösten und der Beute, gebracht aus seinen Gütern und Dörfern, aus seinen Stätten der Grabkapellen, welche in Ober- und Unterägypten sind und die sich zwischen den beiden Ufergebirgen befinden seitens seiner Kinder, seiner Brüder und der Totenpriester der Totenstiftung für den Versorgten beim König und Versorgten bei Anubis, der auf seinem Berg ist, der Imiut, der Herr der Nekropole, für den Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), Wesir, Vorsteher der Arbeitsverwaltung und Kammerdiener des Königs Mehu.
de 〈〈Das Herbeibringen〉〉 für den Ka des Mehu.
de Der Vorlesepriester Kai-em-tjenenet.
de Der königliche Aktenschreiber Ihy.
de Der Oberarzt Idu.
de Der Senior-Schreiber Chnum-baef.
de [[Der Aufseher der Chentuschi des]] Palast{{schreiber}}[[es]] Seanch-wj-Ptah.
de Der Vorsteher der Werkstatt Ni-anch-Chnum.
de Der Senior-Schreibergehilfe Mehu.
de Der Aufseher der Schreibergehilfen des Gottesbuches [ein männlicher Personenname].
(1) |
T298 sḫpi̯.t stp.t wšn.w jnn!.t m ḥw.t.PL nʾ.t.PL =f m ns.t.PL =f ḥw.t.PL-kꜣ.PL ntt m Mḥ.w Šmꜥ.w jm.t ṯn.w.DU jn ⸢ms.w⸣ =⸢f⸣ sn.w =f ḥm.w-kꜣ n.j.w pr-ḏ.t n.j jmꜣḫ.w-ḫr-⸢nswt⸣ jmꜣḫ.w-ḫr-Jnp.w-tp.j-ḏw=f-jm.j-wt-nb-tꜣ-ḏsr n ⸢(j)r.(j)-pꜥ(.t)⸣ ḥꜣ.t(j)-ꜥ tꜣ(.tj)-zꜣb-ṯꜣ(.tj) (j)m(.)-rʾ-gs-pr ẖr(.j)-tp-nswt Mḥw |
de Das Herbeibringen des Ausgelösten und der Beute, gebracht aus seinen Gütern und Dörfern, aus seinen Stätten der Grabkapellen, welche in Ober- und Unterägypten sind und die sich zwischen den beiden Ufergebirgen befinden seitens seiner Kinder, seiner Brüder und der Totenpriester der Totenstiftung für den Versorgten beim König und Versorgten bei Anubis, der auf seinem Berg ist, der Imiut, der Herr der Nekropole, für den Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), Wesir, Vorsteher der Arbeitsverwaltung und Kammerdiener des Königs Mehu. |
|
(2) |
T299 〈〈sḫpi̯.t〉〉 n ⸢kꜣ⸣ Mḥw |
de 〈〈Das Herbeibringen〉〉 für den Ka des Mehu. |
|
(3) |
de Der Vorlesepriester Kai-em-tjenenet. |
||
(4) |
T301 zẖꜣ.w-ꜥ-n-nsw.t Jḥy |
de Der königliche Aktenschreiber Ihy. |
|
(5) |
de Der Oberarzt Idu. |
||
(6) |
T303 zꜣb-zẖꜣ.w ⸢H̱nm.w-bꜣ=f⸣ |
de Der Senior-Schreiber Chnum-baef. |
|
(7) |
T304a {{zẖꜣ.w}}-pr-ꜥꜣ T304b [[sḥḏ-ḫnt.w-š]]〈〈-pr-ꜥꜣ〉〉 T304 Sꜥnḫ-wj-Ptḥ |
de [[Der Aufseher der Chentuschi des]] Palast{{schreiber}}[[es]] Seanch-wj-Ptah. |
|
(8) |
de Der Vorsteher der Werkstatt Ni-anch-Chnum. |
||
(9) |
T306 zꜣb-(j)r(.j)-mḏꜣ(.t) Mḥw |
de Der Senior-Schreibergehilfe Mehu. |
|
(10) |
de Der Aufseher der Schreibergehilfen des Gottesbuches [ein männlicher Personenname]. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Opferzug-Beischriften (Sz. 42)" (Text-ID MR5EFF62BFDCTKEX3YDBDFGXQQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MR5EFF62BFDCTKEX3YDBDFGXQQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MR5EFF62BFDCTKEX3YDBDFGXQQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.